同学们,你曾经为找不到TOPIK高级语法解析而苦恼吗?在这里,你不仅可以接触到真题中出现频率最高的语法,为你揭开一个个TOPIK高级考试的谜团。只要将这些语法都啃透,小编就要恭喜你:绝对离成功很近哦!!

1.-기 십상이다 用于动词词干后,表示其前面的事情发生的可能性非常大,相当于汉语中的“十有八九”。
例句:계획 없이 일을 시작하면 실패하기 십상이다.
        不做计划就开始做事的话,十有八九会失败。
        바쁘게 서두르다 보면 실수하기 십상이다.
        匆匆忙忙做事的话,十有八九会犯错。
2.-기 일쑤이다 用于动词词干后,表示其前面的事情经常发生。
例句:수미는 아침잠이 많아서 지각하기 일쑤이다.
        秀美早晨容易赖床,所以经常迟到。
        연극 배우가 첫 무대에 서면 실수하기 일쑤이다.
        话剧演员第一次登台会经常失败。
-기 일쑤이다 和-기 십상이다 意思相近,多数情况下可以相互替换使用。
3.-기 짝이 없다 用于形容词词干后,表示程度非常深,相当于汉语中的“无比”、“特别”。
例句:지루하기 짝이 없는 강연이다.
        特别无聊的演讲。
        옛 친구를 만나서 반갑기 짝이 없다.
        遇到了老朋友,特别高兴。
4.-다(가) 못해 表示某种行为或状态达到了极限的程度,无法再继续保持下去。
例句:아이가 버릇이 없어서 보다가 못해 화를 냈다.
        孩子没有礼貌,再也看不下去了,于是发火了。
        며느리가 시어머니의 구박을 견디다 못해 서울로 도망갔다.
        媳妇受不了婆婆的虐待,逃亡首尔去了。
5.-(으)ㄹ 나위 없다 用于动词词干后,表示程度非常深,相当于汉语中的“最”、“再……不过”。
例句:사람이야 더할 나위 없이 좋지.
        人是再好不过了。
        그 사람의 솜씨는 이를 나위 없이 훌륭하지.
        那个人的手艺是最好的。

6.-(으)ㄹ 대로 主要用于两个相同的动词或形容词之间,表示程度非常深,相当于汉语中的“非常”。
例句:선생님은 화가 날 대로 나셨다.
        老师非常生气。
        나는 지칠 대로 지쳐서 더 이상 움직일 수 없었다.
        我非常累,动不了了。
7.-(으)ㄹ 여지가 없다 用于动词词干后,表示程度深,相当于汉语的“没有……的余地”
例句:비난을 받았지만 변명할 여지가 없다.
        虽然受到责备,但没有辩解的余地。
        그것은 올바른 행동이었음은 의심할 여지가 없다.
        那是正确的行为,没有什么可怀疑的。
8.-(으)ㄹ 지경이다 用于动词词干后,表示程度非常深,相当于汉语的“到了……的地步”、“到了……的程度”。
例句:기가 막혀 말도 못할 지경이야.
        气的都说不出话了。
        힘들어서 쓰러질 지경이야.
        都要累到了。
9.-(으)려나 보다 用于动词词干、形容词词干后,表示推测,相当于汉语中的“好像”、“可能”。
例句:하늘에 별이 많은 걸 보니 내일은 맑으려나 봐요.
        天上星星很多,看起来明天可能是晴天。
        짐을 챙기는 걸 보니 출장을 가려나 봐요.
        正在收拾行李,看样子要出差。
10.-(으)느/는 만치 用于动词词干后。
(1)表示后面的内容与前面的内容在程度或数量上相当。
例句:각자 먹은 만치 돈을 내야 한다.
        每个人吃多少就吃多少钱。
        나는 먹는 만치 살이 찐다.
        我吃多少就长多少肉。
(2)表示前面的内容是后面内容的原因或根据。
例句:열심히 하는 만치 좋은 결과가 오겠지오.
        努力做了,会有好结果的
        열심히 일하는 만치 돈도 많이 주셔야 해요.我工作努力,钱也应该多给我。
补充深化
-(으)ㄴ/는 만치和-(으)ㄴ/는 만큼意思相同,二者可以互换。