中国文化博大精深,而在学习韩语的过程中你有没有遇到过不知如何用韩语表达中国文化和历史故事呢?现在就让我们一起来看看这些故事用韩语是怎样阐释的吧~!

나타가 바다를 길들이다
哪吒闹海

진당관(陈塘关) 총병 이정(李靖)의 부인은 3년6개월 동안이나 임신하여 연꽃 모양의 살덩이를 낳았다. 이정은 상스럽지 않은 징조로 여겨 칼로 잘라버렸는데 그 속에서 한 궈여운 아기가 뛰어 나왔다. 이때 태을진인(太乙真人)이 축하하러 하늘에서 내려와 아기에게 나타(哪吒)라는 이름을 지어주며 제자로 받아들이고 건곤권(乾坤圈)과 혼천릉(混天绫) 이라는 두 가지 보물을 주었다.
陈塘关总兵李靖的夫人怀胎三年六个月,生下一个莲花形状的肉球,李靖认为是不祥之兆,用剑一劈,跳出一个可爱的小孩来。这时太乙真人自天而降,前来道贺,他给孩子取名叫哪吒,并收为徒弟,赐给他两件宝物---乾坤圈和混天绫。

나타가 일곱살이 되던 해에 날씨가 몹시 덥고 가물었다. 동해 용왕은 백성이 어린 사내아이와 어린 여식아이를 보내서야 비로소 비를 내리도록 하였다. 어느날 나타는 바다 가에 가서 몸을 씻고 있었는데 마침 용왕에게 아이들을 잡아 바치려고 바다를 돌아다니던 야차(夜叉)를 만났다. 나타는 한 여자 아이를 구하려다가 건곤권으로 야차를 때려 다치게 하였더니, 동해 용왕은 삼태자를 보내 나타를 잡으려고 하였으나, 오히려 삼태자가 나타에게 죽임을 당했다. 동해 용왕은 크게 노하여 남해, 서해, 북해의 용왕을 설득해 함께 풍파를 일으켜 진당을 물로 휩쓸어서 나타를 죽이겠다고 큰소리쳤다. 나타는 지조가 굳세어 굴하지 않고 제가한 일은 제가 책임을 진다면서 칼을 뽑아 자결을 하였다.
哪吒七岁那年,天旱大热,东海龙王要百姓们给他送童男童女才肯将雨。一天,哪吒到海边洗澡,正遇到巡海夜叉来捉童男童女,哪吒为救一个小女孩,用乾坤圈把夜叉砸伤。东海龙王派三太子前来捉拿哪吒,反被哪吒打死。东海龙王大怒,发动南、西、北三海的龙王和他一起兴风作浪,水淹陈塘,扬言要处死哪吒。哪吒坚贞不屈,表示“一人做事一人当”,挥剑自刎。

나중에 태을진인은 연꽃 한 송이로 나타를 되살려 내었다. 나타는 화첨창(火尖枪)을 들고 풍화륜(风火轮)을 타고 용왕을 굴복시켜 진당관이 지난날과 같이 생기를 되찾도록 했다.
后来,太乙真人用一朵莲花使哪吒重生,哪吒手持火尖枪,脚踏风火轮,制服了龙王,使陈塘关又恢复了往日的生机。


나타노해 이야기는 허중림(许仲琳)의 <봉신연의(封神演义)>에 실려 있다. 나타가 정의를 위해 용감하게 나서고 백성을 위해 재앙을 없애는 정신을 높이 찬양한 것이다.
哪吒闹海的故事在许仲琳的《封神演义》里有记载,高度赞扬了哪吒见义勇为、为民除害的精神。

*相关单词*
사내아이:男孩儿,男儿
여식아이:女孩儿,女儿

点击查看更多相关文章【韩语漫话中国文化】系列>>>>>