“灰姑娘自卑情结”是指不靠自己的力量来改变人生,而是像灰姑娘一样寄希望于某位王子出现来解救自己。在男女平等的21世纪,女性应该是可以靠自己的力量来改变人生的人,为了给孩子们树立这样正确的观念,于是就有了这篇反转童话。

그때였어요. “뎅, 뎅, 뎅!” 열두 시를 알리는 종이 올렸어요. 그러자 신데렐라의 마법이 풀리고 말았어요. “앗, 어떡해! 원래 모습으로 돌아왔잖아!” 새어머니와 두 언니는 그제야 신데렐라를 알아봤어요. “신데렐라, 네가 여기에는 웬일이니?”
就在此时,“当,当,当!”响起了十二点的钟声,马上灰姑娘的魔法就消失了。“啊,怎么办?变回原样了啊!”这时灰姑娘的继母和两个姐姐才认出了她,“灰姑娘,你来这里干什么?”

왕자는 초라한 신데렐라를 보고 실망했어요. 그러자 신데렐라는 왕자에게 당당히 말했어요. “저도 겉모습만으로 사람을 좋아하는 왕자님이랑 결혼하지 않겠어요! 저는 제 스스로 노력해서 꿈을 이루겠어요. 제 꿈은 마법사가 되는 거예요. 마법사가 되어 아버지를 찾고 또 제가 사랑하는 사람과 결혼할 거예요.” 그리고 씩씩하게 왕궁을 나섰지요.
王子看着衣衫破旧的灰姑娘很失望,这时灰姑娘看着王子堂堂地说:“我也不会和只喜欢人外貌的王子结婚的!我要自己努力来实现自己的梦想,我的梦想是成为一名魔法师,成为魔法师后去寻找我的爸爸,然后和我爱的人结婚。”说完昂然走出了王宫。

그 후 신데렐라는 집을 떠났어요. 여기저기 여행을 하며 마법 공부도 하고 어딘가에 있을 아빠와 연인도 찾아다녔지요. “아빠, 조금만 기다리세요. 지금 마법사 딸이 가고 있어요!”
那之后灰姑娘离开了家,一边去这里那里旅游,一边学习魔法,也在到处寻找爸爸和自己的爱人。“爸爸,请再等等我,现在你的魔法师女儿来了!”

点击查看更多’反转童话‘系列文章>>