《标准韩国语》里面所涉及到的发音、单词、句型、语法介绍的都非常全面,可是对于很多自学者来说,仍有很多地方不容易理解。小编为大家分享这套《标准韩国语》的学习笔记,对照来学习会容易很多。

第16课 은행(银行)

一、-(으)로 바꾸다

1、属于“请型”中的“로类”句型(详情请看《韩语语法分类记忆(5):“请”型》的帖子)

2、表示把某物变化为另一物,后面搭配的动词通常是바꾸다

二、-(으)려고

1、这个句型在网上教程里已经学过,只是当时学的是只置于句末的情况,因此后面要跟하다;这里补充了也可置于句中的情况,直接利用고作中顿即可

2、与“-(으)러”的区别:后者后面只能跟가다/오다/떠나다/다니다等表示来去方向的动词,相当于日语中“に 来る・行く・帰る”的句型;前者则无此动词的限制

三、아니라

1、表“不是……,而是……

2、前面是名词时,元音结尾的用가连接,辅音结尾的用이连接;前面是动词时,用“-는 게”连接(即类似于“되다”的句式)

四、-에다(가)

1、表动作的着落点,如“放/挂/写在……(地方)

2、注意与表“在……(地方)做……”的에서相区别

五、-든지

1、属于“判断句尊称型”(详情请看《韩语语法分类记忆(4):判断句尊称型》的帖子),即前面是元音结尾时直接跟句式,前面是辅音时要用이连接

2、置于疑问词之后表“无论、不管”之意

*注意:如果疑问词是属于形容词性的(即不能单独作句子成份,后面必须跟一个名词,如어느、어던等),则疑问词之后要跟了名词再加든지

六、其它需要解释的内容

1、货币兑换率的表达用以下句式:1 달러에 870 원입니다.

*注意:달러是外来语dollar,无论是在词头还是词中,都要读成딸러

2、课文中的“100 덜러짜리가 아니라 50달러짜리 7장하고 10달러짜리 5장입니다.”里的数字,凡是货币这前的数字都用汉字数词的读法凡是장(张)前面的数字都用固有数词的读法