韩国语也和我们汉语一样有很多意思非常相近的韩语单词,这时候对于我们来说就难免会有点头疼,不知道在什么时候什么场景应该用哪个单词,这次我们要说的是韩国语中的"下面"밑和아래这两个单词之间的区别。

相似点:两者都表示以某一物体为标准,比这一物体的位置低。

例如:옛날 거지들은 다리 에서 살았다.以前乞丐们都生活在桥底下。

        옛날 거지들은 다리 아래에서 살았다.以前乞丐们都生活在桥下面。

不同点:"밑"是指物体本身接近地面的那一部分;
           "아래"是指与物体的本来模样无关,以一个点为标准,更靠近地面的下方位置。

例如:독 이 빠졌다.缸底掉了。
        위아래가 바뀌었다.上下调换了。

点击查看更多相似词辨析>>