中韩双语的美文,加上有声的朗读,是你练习听力和阅读的绝佳选择哦!“一天之计在于晨”,还等什么,快点加入晨读的队伍吧!

용서
宽恕

한 사람이 길을 걷다가 친구를 만났다. “자네 오랜 말이세. 아무개하고 원수가 되었다던데 이제는 화해를 했겠지?” “아니, 내가 왜 그 사람과화해를 해? 나는 잘못한 것이 하나도 없어. 그는 아주 나쁜 사람 이야. 그는 죄의 대가를 받아야 해. 나는 도저히 그를 용서할 수 없어. 상처를 입은 것은 나야.”
某个人在路上碰见了一位朋友。“好久不见了,听说你与某某人成了仇人,现在该和解了吧?”“没呢,你说我为什么要和他和解呢?我又没做错什么,他是个坏人应受到应有的惩罚。我绝不原谅他,受伤的是我。”

그러자 그 사람은 친구를 주시하며 이렇게 말했다. ”그래? 그렇다면 자네는 앞으로 절대 죄를지어서는 안되네. 자네가 여태까지 살아오면서죄를 한 번도 안 지었다고는 할 수 없겠지? 자네가 지었지만 그 누군가가 용서를 해주었기때문에 오늘날까지 살아온 것이 아닐까? 그런데자네가 자네에게 죄지은 사람을 용서해 줄 수 없다면 앞으로 다른 사람으로부터 용서받을 생각은말게나.” 이 말을 듣고 그 친구는 고개를 떨구며진실로 자신의 잘못을 크게 뉘우쳤다고 한다.
听了朋友的话,这个人凝视着朋友说道:“是吗?那你以后决不能犯罪啊,你活到现在难道一次罪都没有犯过吗?虽然你犯了罪,但能活到至今是因为有人宽恕你的缘故啊,但你宽恕不了对你做过错事的人,那你以后也别想从别人那里得到宽恕,明白了吗?”听了朋友的一席话,这个人诚恳的忏悔了自己的过错。

【词汇学习】:

아무개 某、谁

뉘우치다 懊悔、悔悟

대가 代价

그런데 可是、但是

이렇게 这样、如此

앞으로 今后

용서 饶恕、宽容

잘못

 点击查看更多“精彩韩文晨读”系列文章>>