141. 어쩐지... 怪不得...

어쩐지 한국어 잘하더라~ 怪不得韩语这么好
어쩐지 이쁘더라~ 难怪这么漂亮
어쩐지 중국어 할 줄 알더라 难怪会说中文
어쩐지 뚱뚱하더라 难怪这么胖
어쩐지 좀(조금) 이상하더라 难怪有点奇怪

142. 잘 먹었습니다. 谢谢(你请我吃饭)
맛있게 잘 먹었습니다.
吃得很好

143. 화가 났어요. 发火了.

그 사람 때문에 화가 났어요.因为那个人生气了
저 때문에 화가 났어요.因为我而生气了
어쩐지 화가 났더라...怪不得你生气了
그 일이 잘 안풀려서 화가 났어요.
因为没有解决那件事情,所以生气

144. 자주 常常
자주 놀러 오세요. 请常来玩
자주 놀러 와~常來玩吧
이제부터 자주 놀러와~以后常来玩吧
이제 너희 방학했으니까 자주 놀러와~现在你们放假了,常来玩啊
배에 가스가 자주차요肚子经常胀气
굉장히 피곤할 때 눈을 자주 움직이세요
特别疲倦的时候...眼睛要经常运动
다이어트 를 하는데 트름이 너무 자주나와요.
在减肥的过程中会打很多的嗝
얼굴을 자주 만져주면 혈압, 동맥경화의 치료를 도울 수 있습니다.
经常抚摸脸的话,对血压和动脉硬化的治疗是有帮助的
연예인 꿈을 자주 꾸는 편인데, 해몽좀 해주세요
经常做演艺人的梦帮我解一下梦吧

머리카락을 자주 손가락으로 빗을수록 두피가 자극되어 머리도 맑아
지게 되고 머리카락도 잘 안빠지게 되며 어울러 윤이나서 참 좋습니다
越常用手指梳头发的话,可以刺激头皮头脑也会清晰,也不会脱发,而且还会润而光泽真好呢!

145. 돌려줘요. 还给我.

빨리 돌려줘요 请快还给我
빨리 돌려줘~快还给我
나 급하니까 너가 꿔간 돈 빨리 돌려줘.我很急你借走的钱会还给我
야~빨리 돌려줘. 그거 니꺼 아니잖아~喂~~快还给我,那個不是你的阿
선생님이 폰을뺏어가서 안돌려줘요 왜 안돌려줄까요?
老师把我的手机夺走后不还,为什么不还呢?
일하지 않은 시의원님...월급 돌려줘요.
不工作的市议员,还出月薪吧

내 소지품 좀 돌려줘요 请把我的东西还给我
얼마 전 사귄지 3년된 여자친구와 헤어졌습니다.현금카드를 제 여자친구에게 맡겨놓았었는데 안돌려줘요
不久前跟交往三年的女朋友分手了,我把现金寄放在女友那里,可是她不还我

146. 정말 불쌍해요. 真的很可怜
그 사람 정말 불쌍해요.那个人真的很可怜
얘기들어보니까 그 사람 정말 불쌍하더라.
听完故事后感觉那个人好可怜啊
너무 불쌍해요. 도와주고 싶어요
太可怜了,很想帮助他
그 커플 결국에는 헤어졌데..정말 불쌍해...
听说那一对终于分手了,真的好可怜

147. 붙어요 黏,靠,对立
빈대 붙어요. 吃白食 白吃.
할부는 이자가 붙어요 分期付款的话有利息
넌 너무 빈대 붙어서 싫어.因为你白吃所以很讨厌
빈대 그만 붙어라~! 이젠 정말 지겹다.
不要再吃白食了,现在真的受够了
저는 생활비가 없으면 빈대 붙어요.如果我沒有生活费的话就吃白食
빈대 붙지마라~不要吃白食
살좀 찌고싶은대, 많이 먹어도 배만 나올뿐, 살이 안붙어요,,
想长一点肉,吃再多也只是肚子凸出来而已,却不长肉
"나랑 한판 붙어요.跟我切磋切磋(比試一下)
차를 운전하다보면 시비가 굉장히 많이 붙어요.
开车的时候会有很多找茬的事情

148. 천천히 慢慢的...

천천히 드세요. 请慢用.
천천히 하세요.慢慢做
서두르지마. 천천히 해 不要急慢慢做
길 미끄러우니까 천천히 가 因为路很滑所以慢慢走
괜찮으니까 천천히 하세요.没关系,慢慢來
서두르지마세요. 천천히 하세요.不要着急,慢慢来
천천히 해~,慢慢做吧

천천히 하세요~천천히~慢慢来,慢慢做
서울역 까지 천천히 걸어서 갈수있는 길좀 알려주세요 ^^
请告诉一下可以慢慢走路到首尔站的路好吗
전기미터기가 천천히 돌아가게 할 수가 있나요?
能不能让电表慢慢地转呢
천천히 가더라도 바른길을 가세요虽然走的慢,但是要走正确的路
천천히 행동하고 주의집중 하는 것을 배워야 해요
我们要学习慢慢的行动和集中注意力

149. 어떻게 怎么办?

어떻게 시작할까요 怎么样开始呢
어떻게 가요? 怎么走
신촌 어떻게 가요? 新村怎么走呢
천안문을 가야하는데 어떻게 가야하는지 알려주세요.
想去天安门要怎么走呢,请告诉我好吗
연세대 에서청화대 을 어떻게 가야하나요?
从延世大学到青瓦台的路要怎么走呢
어떻게 널 잊겠니? 怎能把你忘了
미국 이민은 어떻게가요
美国移民怎么办呢
어떻게 하는건지 모르겠어요 궁금해요?
不知道要怎么样做,好奇很想知道

150. 시작합시다. 开始吧.

자~ 이제 시작합시다.好了~现在开始吧
음~이제 시작 해볼까?嗯~.现在开始好吗
자~시작해요~好了~开始吧
바로 시작합시다 马上开始吧
시작할려고 하는데 어떻게 시작을 해야 할지 모르겠습니다
想要开始可是不知道从哪头开始
어디서부터 어떻게 시작해야할지 모르겠어요.
从那里怎么样开头都不知道
11월초 부터 운동을 시작할까 합니다.
打算从11月初开始运动
좌절하고 죽고 싶었지만 가족이 있기에 다시 시작하고 싶어요
虽然因挫折想过死,因为有家人,所以想从新开始。