봄, 여름, 가을이 다 지나고 벌써 겨울이 시작된다니! 
春天、夏天、秋天都过去了,冬天要来了!

한편으로는 훌쩍 지나는 시간이 야속하기도 하지만, 또 한편으로는 하얀 눈이 내릴 겨울이 기대가 되기도 해요.
一边觉得这稍纵即逝的时间真无情,一边又期待下雪的冬季。

그렇다면 과연 입동이란 무엇을 의미하고, 입동에 먹는 음식, 입동 속담 등은 무엇이 있는지, 낱낱이 파헤쳐보도록 하겠습니다. 입동 인사말을 찾으시는 분께서는 글 끝부분으로 이동하시면 됩니다. 글 하단에 지인분들과 입동 인사를 나누고 싶으신 분들을 위해, '이카네 집'이 직접 만든 입동 인사말을 모아 놓았답니다~
今天让我们一起来了解下立冬的含义、适合立冬吃的食物以及与立冬有关的谚语吧。想了解立冬问候语的指路文章末尾噢。为了想给朋友们送去立冬祝福的亲们,小编自创了许多立冬祝福语,都放在最后了哦~

01 입동 의미 
01 立冬含义

입동은 24절기 중 19번째 절기인데요, 입동이 되면 태양이 황경 225도에 이른다고 해요. 입동 이후로 북반구에서는 태양의 복사량이 점점 줄어들어, 날이 점점 차갑게 된답니다.
立冬是二十四节气中的第十九个节气,此时太阳达到黄经225度。立冬以后,北半球获得太阳的辐射量越来越少,天气也越来越冷。

그래서인지 입동인 오늘, ‘입동 추위’를 알리는 날씨 예보가 있었는데요, 일부 지역에서는 기온이 영하권으로 떨어지고, 또 어떤 지역에서는 한파주의보가 발효되기도 했더라고요.
像今天立冬,天气预报还会有“立冬天冷”的提示。部分地区气温下降到0℃以下,有些地区甚至还发布了寒潮预警。

이런 걸 보면, 계절을 절기로 나누어, 절기마다의 특징을 파악했던 우리 조상들의 지혜에 감탄하지 않을 수가 없답니다.
看到这些,就不得不佩服先祖们的智慧了。懂得以节气划分季节,还了解每个节气的特点。

아무튼 입동부터는 물이 얼기 시작한다고 합니다. 겨울잠을 자는 동물들이 땅 속 굴을 파고 들어가기 시작하는 것도 입동이라고 하네요. 
从立冬开始,水就能结冰,需要冬眠的动物们也开始挖地洞。

02 입동 속담 
02 立冬谚语

입동이 지나면 김장철이 된다.
过了立冬就可以腌泡菜了。

입동 전 보리씨에 흙먼지만 날려주소
种麦到立冬,来年收把种。

입동 전 송곳보리다 (입동 전 송곳 보리)
立冬前种的小麦长势好。

입동 전 가위보리
立冬前种的小麦开两叶预示丰年。

입동에 추우면 그 해 바람이 심하게 분다.
立冬那天冷,一年冷气多。

03 입동 음식 
03 立冬食物

시루떡 – 팥의 붉은색이 액운과 귀신을 막아준다고 믿었습니다. 또한 농가에 행운이 깃들기를 바라는 마음으로 이웃들과 함께 시루떡을 나눠 먹었다고 해요.
蒸糕 – 先祖们相信红豆的红色可以阻挡厄运和鬼怪。还会给邻居们分蒸糕吃,借此希望给自家带来好运。

추어탕 – 각종 영양소가 풍부하여 추운 겨울을 대비하기에 좋은 음식입니다. 특히 입동에는 마을의 어르신들을 모시고 경로잔치를 벌였는데, 이를 이르러 ‘치계미’라고 합니다.
泥鳅汤 – 富含各种营养成分,是御寒的好食物。韩国还有种风俗叫“雉鸡米”,是指立冬为村里老人们举办的敬老宴。

이밖에도 입동 때에는 사과, 유자, 석류, 귤, 홍합, 꼬막, 대하, 가리비, 도미, 늙은 호박 등을 먹어서 기력을 보충했다고 합니다.
此外,立冬还吃苹果、柚子、石榴、橘子、红蛤、毛蚶、大虾、扇贝、鲷鱼和老南瓜等来补充体力。


今日词汇:

훌쩍【副词】一下子 

야속하다【形容词】冷酷 ,无情

차갑다【形容词】凉 ,冰凉

발효되다【自动词】生效

겨울잠【名词】冬眠

시루떡【名词】蒸糕 ,发糕

깃들다【自动词】充满 ,蕴含

기력【名词】气力 ,劲儿

句型语法:

-어/아/여 놓다

表示在做某事之前,先做完与该事相关的准备工作并保持其状态不变。用在动词词干、形容词词干后。以“ㅏ,ㅑ,ㅗ”以外的元音结尾的动词词干、形容词词干后使用“-어 놓다”;以“ㅏ,ㅑ,ㅗ”结尾的动词词干、形容词词干后使用“-아 놓다”;以“하다”结尾的动词词干、形容词词干后使用“-여 놓다”。

1) “动词词干+어/아/여 놓다”表示做完与该事相关的准备工作并保持其状态不变。

분명히 책상 위에 올려 놓았는데 없어졌어요.
明明放在桌子上的,却不见了。

왜 이렇게 안절부절못해? 숨겨 놓은 남자라도 있어?
怎么这么坐立不安?难不成有被你藏起来的男人?

2) “形容词词干+어/아/여 놓다”表示强调前面的状态在持续。

그는 성격이 이상해 놓아서 친구가 없다.
因为他的性格怪癖,所以没有朋友。

학력이 높은 여자들은 눈이 높아 놓아(서) 남자 친구를 찾기 어렵다.
学历高的女生因为眼光高所以很难找到男朋友。

아이들 간식은 만들어 놓았으니까 이따가 좀 챙겨 주세요.
孩子们的零食已经准备好了,一会给他们装一下吧。

相关阅读:

【有声】腿抽筋竟然是疾病信号?!

【有声】11月运势第一弹:水瓶座、双鱼座、白羊座

【有声】韩国歌曲鉴赏:《被遗忘的季节》——李勇

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载