鸟叔终于要开演唱会了,这是继新冠疫情后的再一次举办带有鸟叔独特风格的《湿身秀》演唱会《Water Bomb2002》!关注鸟叔的亲们,应该都知道,鸟叔超爱用水挥洒自己的舞台,《湿身秀》也是从2011年开始就有的与粉丝狂欢的节目!原以为是一件喜大普奔的事情,但当《湿身秀》遇上新冠和干旱,事情就变了方向……

1.事件起因

싸이는 오는 7월9일부터 8월27일까지 전국 투어를 하며 '싸이 흠뻑쇼 SUMMER SWAG 2022' 콘서트를 10회 개최할 계획이다. 이번 공연은 2019년 여름 공연 이후 3년 만이다.
PSY时隔三年再次举办夏季演唱会。此次“PSY湿身秀SUMMER SWAG 2022”全国巡演共有10场,将从7月9日持续到8月27日。

관객에게 물을 뿌리기로 유명한 '흠뻑쇼'는 물에 흠뻑 젖은 상태로 무더위를 날린다는 콘셉트의 싸이 대표 콘서트다. 에를 들어 2018년 8월 3일 오후 서울 송파구 잠실종합운동장 보조경기장에서 열린 ‘싸이 흠뻑쇼 서머 스웨그 2018’에서 가수 싸이와 관객들이 공연을 즐기고 있다. 
PSY“湿身秀”演唱会的一大特色就是会向观众们洒水,大家可以在水中驱逐酷暑。比如下图就是2018年8月3日下午,在首尔松坡区蚕室综合运动场副竞技场举行的“SUMMER SWAG 2018”演出图。图中的PSY和观众都在享受着演出。 

올해 계속된 가뭄으로 전국의 저수지 수위가 낮아지면서 농작물 피해는 물론이고 어민들은 조업을 포기하는 상황에 처했다. 영월과 포항 등 바다에 둘러싸인 해안가 농촌이나 강수량 의존도가 높은 일부 지역에서는 마른 하늘에 기우제까지 올리는 상황이다.
今年韩国旱情持续,全国水坝及水库水位下降,农作物受损严重,渔民们无奈放弃捕捞。像宁越和浦项这种四面环海的乡村或是对降水量依赖度高的部分地区甚至还举行了求雨仪式。

13일 기상청에 따르면 강원도는 최근 3개월간 누적 강수량이 155.7㎜로 평년의 25.4% 수준에 머물렀다.
韩国气象部门13日发布数据称,近3个月来,江原道累计降水量为155.7毫米,仅为往年的25.4%。

2.演唱会洒水 引发争议

싸이가 지난달 MBC '라디오스타'에서 "물값이 많이 나간다. 공연 한 회당 300톤 사용한다. 식수를 사용한다"고 밝히면서 비판의 목소리가 커졌다.
在上个月播出的MBC《黄金渔场之Radio Star》节目中,PSY表示:“每场演出需要用掉300吨饮用水,水费支出很高。”对此,网友们纷纷提出批评。

싸이는 지난달 4일 MBC ‘라디오스타’에 출연해 “‘흠뻑쇼’는 마실 수 있는 물을 쓴다. 식수를 사는 것”이라며 “물 값이 진짜 많이 든다. 콘서트 회당 300t 정도 든다”고 말한 바 있다. 이달 24일부터 26일까지 잠실종합운동장에서 열리는 ‘워터밤 서울 2022’, 다음달 9일과 10일 서울랜드에서 열리는 ‘송크란 뮤직 페스티벌’ ‘신촌물총축제’ 등 물을 이용해 열리는 축제들도 상황은 비슷하다.
PSY在参加上个月4日播出的MBC《黄金渔场之Radio Star》节目时表示:“‘湿身秀’上用的水都是饮用水。真的水费很高。一场演唱会就要用掉300吨左右的水。”像本月24日-26日将在蚕室综合运动场举行的“WATERBOMB 2022 SEOUL”,下个月9、10日在首尔乐园举行的“泼水电音节”,以及“新村水枪节”等水上音乐节也都需要耗费大量的水。
 

배우 이엘은 12일 “워터밤 콘서트 물 300t, 소양강에 뿌려줬으면 좋겠다”라는 의견을 트위터에 올리기도 했다. 축제 콘셉트도 좋지만 물의 유희성만 강조될 것이 아니라 물부족 문제의 심각성도 간과해서는 안 된다는 시민들의 지적도 이어지고 있다.
12日,演员李艾儿在推特发文称:“WATERBOMB音乐节上用的300吨水要是倒到昭阳江就好了。”有网友表示,水上音乐节的主题固然好,但是不能只看到水的娱乐性,而忽略了缺水的严重性。

이에 때문에 올해 들어 극심한 가뭄이 이어지면서 부정적 의견도 나오고 있다. 
由于韩国今年旱情严重,所以也出现了批评的声音。

일부 누리꾼들은 "가뭄이 심각한 상황에 재미를 위해 물을 바닥에 버리는 건 부적절하다", "적은 양이라도 농업용수로 활용하면 도움될 것" 등 반응을 보였다. 반면 공연을 찬성하는 이들은 "그런 논리면 전국 수영장, 목욕탕 문도 닫아야 한다", "흠뻑쇼 안 한다고 가뭄이 해결되냐" 등 반박했다.
部分网友认为:“眼下旱情这么严重,拿水来玩不太合适”、“把水用于农业生产更好”。而另外也有网友表示:“照这么说,全国的游泳馆、澡堂都应该关掉、“不办湿身秀,就不干旱了?”

3.演唱会洒水 诱发新冠

이 외에도 가수 싸이(사진)의 ‘흠뻑쇼’가 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19)으로 인해 3년 만에 열리는 가운데, 가뭄이 이어짐에도 물을 대량으로 쓴다는 비판에 이어 세균 번식에 대한 우려가 나왔다.
受疫情影响,PSY时隔三年再次举办“湿身秀”演唱会。对此有人批评称,旱情当头不应浪费大量水资源。甚至还有人担心起了细菌繁殖的问题。

고재영 중앙방역대책본부 위기소통팀장(질병관리청 대변인)은 16일 브리핑에서 '마스크 착용 의무가 적용되는 대형 야외공연에서 마스크가 젖을 경우 기능이 떨어져 감염 위험이 없냐'는 질문에 "물에 젖은 마스크는 세균번식 등 위험이 높아서 마스크 교체 등 적절한 조치가 필요하다"고 답했다.
在16日召开的例行记者会上,有记者询问,观众在观看大型户外演出时需要佩戴口罩,而口罩潮湿是否会影响防护效果,进而存在感染风险。对此,中央防疫对策本部危机沟通组组长高在荣(疾病管理厅发言人)表示:“口罩潮湿有利于细菌繁殖,需要及时更换口罩。”

수백톤의 물을 사용하는 싸이 콘서트 ‘흠뻑쇼’에 대해서 고 팀장은 “올바른 마스크 착용 관련 수칙은 질병청 홈페이지 중 코로나19 감염예방 마스크 착용에 관련 내용에서 확인할 수 있다”며 “공연방식에 대한 부분은 확인 후 설명드리겠다”는 입장을 나타냈다.
对于一场就要用掉几百吨水的PSY“湿身秀”演唱会,高组长表示:“疾病厅官网设有预防新冠、正确佩戴口罩板块,大家可以在上面学习到如何规范佩戴和使用口罩的相关知识。而演出方式是否存在问题,我将核实后告知大家。”

이같이 계속된 논란 속에 세균 번식에 대한 질병청의 입장이 더해지면서 ‘흠뻑쇼’에서 물을 뿌리는 등의 퍼포먼스 등을 진행하기 어려운 것 아니냐는 우려가 나오고 있다.
争议愈演愈烈,连疾病厅都出面证实口罩潮湿会造成细菌繁殖。这也让部分民众担心像“湿身秀”这类的水上演出可能会被禁。

4.听从还是坚持?

논란에도 불구하고 싸이는 별다른 입장 발표 없이 '흠뻑쇼'를 강행한다. 오히려 예정된 공연에 추가 공연을 1회 추가했다.
目前,PSY对此并未作出任何公开回应。而且不但不会取消演出,反倒还新增了一个场次。

싸이는 지난 13일 인스타그램에 '흠뻑쇼' 일정을 공개했다. 이에 따르면 서울, 인천, 수원, 강릉, 여수, 대구, 부산 등 기존 10회 공연에 더해 충북 청주에서 한 번 더 공연이 개최된다.
13日,PSY在INS发布‘湿身秀’演出日程。除了原定于在首尔、仁川、水原、江陵、丽水、大邱、釜山举办的10场演出外,还新增了忠北清州站。

지난 15일에는 "하루 전이다. 두구두구두구"라며 16일 진행되는 티켓 예매를 홍보하기도 했다. 또 물을 거나 물대포를 쏘는 '싸부기'(싸이와 꼬부기의 합성어) 그림까지 게재하는 등 비판에 정면 대응한 상태다.
15日,他还在社交平台发文提醒大家演唱会门票预售时间。他写道:“还剩一天。扑通扑通扑通。”同时还配了图,分别是一只在喷水的“鸟龟”和一只在放水炮的“鸟龟”(“鸟龟”是鸟叔和杰尼龟的合成词)。此举无疑是在正面刚网友。

事件在不断发酵,从用水过度到诱发新冠感染!大多数艺人都会选择明哲保身,暂停或者改变一下演唱会风格。but按照鸟叔这海报杠人的态度以及后续还追加了演出常熟来看,摆明了就是:别来杠我,杠就是我对了!
对此,你怎么看?

今日词汇:

관객【名词】观众 ,看客

댐(dam)【名词】堤坝 ,水坝

저수지【名词】水库 ,拦水坝

조업【名词】操作 ,做工

기우제【名词】旱祭 ,祈雨祭

유희성【名词】娱乐性

뿜다【他动词】喷 ,吐

句型语法:

-에 따르면

表示根据某种状况或标准。“根据...”,“按照...”。

1.일기예보에 따르면 오늘 밤에 눈이 온다고 해요.
根据天气预报今天晚上会下雪。

2.통계청 자료에 따르면 지난 해 교통사고가 크게 줄었다고 합니다.
根据统计厅的资料去年交通事故大幅减少。

3.사장님의 말씀에 따르면 오후에 회의가 있다고 합니다.
据社长的话下午会有会议。

-(으)ㄴ/는 가운데, - 가운데

表示某事正在发生时的情况,条件。

(1) 가: 어려운 생활 가운데서도 절망하지 말고 자신의 꿈을 향해 열심히 노력하기 바랍니다.
希望你在艰苦的生活环境中也不要绝望,向着自己的梦想而努力奋斗。

나: 감사합니다. 꼭 성공해서 저와 같이 어려운 사람들에게 희망을 주고 싶습니다.
谢谢。成功后,我想将希望给予像我一样生活艰苦的人们。

(2) 가: 많은 시민들이 참여한 가운데 '살기 좋은 도시 만들기 범시민 운동'을 벌이고 있습니다.
在众多市民的参与下,正在开展‘建设宜居城市’的全民运动。

나: 전 이렇게 많은 시민들이 참여하실 줄은 정말 몰랐어요.
我真没想到会有这么多市民参与进来。

相关阅读:

《LOUD》中PSY悉心指导选手

JYP x PSY共同打造男团选秀节目《LOUD》

泫雅&金晓钟双双携手PSY新所属社

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载