根据权志龙(G-Dragon)身边的人的消息,GD目前正在加紧制作新专辑,他回归韩国乐坛的日子不远了。这个消息传出后当即获得了韩国各大媒体和粉丝们的关注。

진정한 K팝 왕이 돌아온다. 빅뱅 지드래곤이 본격적으로 앨범작업에 박차를 가하고 있다.
真正的K-POP王者归来。Bigbang的权志龙正在加紧专辑制作的步伐。

2일 측근에 따르면 지드래곤은 최근 새 앨범 작업에 심혈을 기울이고 있다. 2017년 6월 솔로앨범 ‘권지용’, 2018년 3월 빅뱅 ‘꽃길’ 이후 오랜 공백기를 깨고 컴백준비를 하고 있는 것이다.
2日,根据权志龙身边的人的消息,权志龙最近为新专辑制作倾注了心血。自2017年6月发表了SOLO专辑《权志龙》,2018年3月Bigbang《花路》后,他打破了漫长的空白期,正在为回归做准备。

2일 YG엔터테인먼트는 "지드래곤이 곡 작업 중"이라고 밝혔다.
2日,YG娱乐公司表示:“G-Dragon正在作曲”。

특히 지드래곤은 얼마 전부터 YG엔터테인먼트 신사옥, YGX, 더블랙레이블 작업실을 자주 오가는 모습이 포착됐다. 이는 그가 새 앨범에 그 어느 때보다 집중하고 있으며, 가요계 컴백이 멀지 않았음을 짐작할 수 있다.
特别是权志龙不久前被抓拍到经常往返于YG娱乐公司的新办公楼,YGX和The Black Label的工作室。他比任何时候都更加集中于新专辑,回归歌谣界也指日可待了。

앞서 지드래곤은 지난해 10월 현역으로 제대 후 미국 최대 음악축제 코첼라 라인업 합류, 전세계를 뒤흔든 한정판 운동화 등으로 남다른 클라스를 증명해왔다. 미국 빌보드 등 주요외신들도 집중조명했던 바. 
此前,权志龙在去年10月以现役退役后参加了美国最大的音乐庆典Coachella Valley Music and Arts Festival,还以震撼全世界的限量版运动鞋等证明了他与众不同的存在感。也曾被美国billboard等主要外国媒体们聚焦。

이가운데 지드래곤의 새 음악이 나온다는 사실은 그 자체만으로 글로벌 음악시장의 관심을 뜨겁게 받을 수밖에 없다.
期间,权志龙即将出新专这件事本身就受到了全球音乐市场关注。

더욱이 YG엔터테인먼트는 지난 3월 지드래곤이 속한 빅뱅과 세번째 재계약을 체결하며, 팬들의 마음을 한층 설레게 만들었던 바다. 연습생 시절까지 합하면 무려 20년째 YG엔터테인먼트와 인연을 이어가는 것으로, 상당히 이례적인 일이다. 이에 YG엔터테인먼트 역시 전폭적인 지원과 함께 새로운 컴백을 예고해 가요계의 이목을 집중시켰다.
并且,YG娱乐公司在今年3月份和权志龙所在的Bigbang第三次续约,令粉丝们更加激动。加上当练习生的时间,他和YG娱乐公司的缘分延续了20年之久,这是相当罕见的事情。对此,YG娱乐公司同样也全力对他给予支援,同时预告了新的回归,引起歌谣界的关注。

그동안 지드래곤은 음악, 패션 등 다양한 분야에서 파격행보를 보이며 대중문화의 흐름을 바꿨다고 해도 과언이 아니다. 그가 발표한 히트곡만 해도 셀 수 없으며, 현재 K팝의 세계적인 흥행도 사실상 지드래곤의 활약이 컸다.
过去,权志龙在音乐,时尚等多个领域中特立独行,可以说他改变了大众文化潮流也不为过。仅他发表的热门歌曲就多到数不过来了,现在K-POP在世界上风行事实上也有权志龙很大的功劳。

그만큼 지드래곤의 본업 복귀는 많은 이들이 기다리고 있을 . 과연 지드래곤은 어떤 형태와 노래로 가요계에 돌아올게 될지 기대가 모아진다.
所以,很多人都在等着权志龙回归本业。那么,权志龙会以何种姿态和歌曲回归韩国歌谣界呢,人们对此十分期待。

重点词汇

더욱이 :(副词) 更,更加

이례적:(冠形词) 违例的 ,破例的 ,破格的 ,超出常规的

심혈:(名词)心血 

클라스:(名词)等级 ,阶级 

무려:(副词) 足足 ,足有 ,竟达到 ,竟 

重点语法

1.-터

韩语依存名词터用于定语词尾ㄴ/은/던后面,表示处于某种情况的意思,相当于韩语的……关系,……情况。如:

그 일은 다 결정된 터라 다시 게변시킬 수 없어요.

那件事已经决定了,不能在改变。

경제 정책이 좋아진 터라 농민들은 마음 놓고 생산을 할 수 있게 되었다.

现在经济政策好了,农民可以放下新来搞生产了。

韩语依存名词터用在定语词尾ㄹ/을之后,表示自己的主观意志或者推测。如:

교통이 복잡할 테니까 조심해서 운전하세요.

交通拥挤,开车注意点。

도착한 다음 전화를 할 터이니 걱정 마세요.

到达后,我会打电话的,请不要担心。 

2.-보다

보다接在体词(名代数词)后,表示被比较的对象。谓语一般为表示程度的形容词,有时候还会加上더、더욱(更、更加)等表示进一步的副词;如果谓语是动词的时候,该动词前一般要加“잘、많이”等表示程度的副词。

포도가 사과보다맛있어요.

葡萄比苹果好吃。

비행기가 기차보다 빨라요.

飞机比火车快。

겨울이 가을보다 추워요.

冬天比秋天冷。

相关阅读:

具惠善10日再次公布新近况,韩网友反应冷淡 

具惠善疑爆安宰贤出轨照,称不再爱对方 

【有声】再次化身万能艺人...具惠善离婚后拉开人生第二幕