女星苏幼珍和白钟元克服了十多岁的年龄差,走入婚礼殿堂,过上幸福生活。最近在一节目上,她突然提起自己的父母竟然相差30岁,更是受到了很多的关注。

소유진 부모님 나이차이가 30세가 난다고 알려져 화제를 모으고 있다지난 26 방송된 채널A 예능프로그램 '아빠본색'에서는 소유진과 어머니, 딸의 겨울 여행기가 전파를 탔다.
苏幼珍的父母年龄差足足有三十岁,成为话题。在26号播放的chanelA的综艺《爸爸本色》里面,播放了苏幼珍的妈妈,和两个女儿的冬季旅行。

이날 소유진의 어머니는 소유진의 집에 방문했다. 소유진의 어머니는 동안인 얼굴과 달리 머리가 많아 이목을 집중시켰다.
这天,苏幼珍的妈妈来到了苏友珍的家里,苏幼珍的妈妈虽然是童颜,但却有一头白发受到大家关注。

스튜디오에서 영상을 지켜보던 김구라는 "염색하면 50대로 보이겠다" 말했고 소유진은 "아버지와 어머니의 나이 차가 30"라며 "어머니가 젊어 보일까봐 한번도 염색을 하셨다" 설명했다.
在演播室里看视频的金久拉说如果染下头发的话,看起来就像50,苏幼珍说道爸妈的年纪差异30岁,妈妈担心自己看起来年轻,所以从来没有染过头发

백종원은 장모님을 위해 손수 끓인 떡국을 대접하며 "나이 잡수시라고 만두를 섞었다. 만두는 손으로 만든 "이라며 살갑게 말해 눈길을 끌었다.
白钟元为了老丈人,曾经为他亲手煮过年糕汤。希望年纪少长些,还专门在年糕汤里加了饺子,饺子也是亲手做的。温柔地话语也很吸引关注。

한편 백종원과 소유진 또한 15 나이차이를 극복하고 부부의 연을 맺었다. 소유진의 부모님은 딸의 결혼 상대로 백종원을 반대했다. 많은 이들의 예상과 달리 '나이차이' 반대 이유가 아니었다. 백종원은 "장모님께서는 딸이 혹시라도 보고 결혼한다고 할까봐 반대하셨다"라고 말했다.
白钟元和苏幼珍也克服了15岁的年龄差异,结成姻缘。苏友珍的父母,曾经反对过她和白钟元结婚。但却不是像别人想的,是因为两人年纪而反对的。白钟元说丈人担心自己的女儿是不是看上钱才结婚的,所以反对了。

방송에서 소유진 역시 "나이차이 많이 나는 부모님이 행복하고 한번도 싸운 적이 없으셨다"라며 "백종원을 '사람을 보고 좋아했구나'라며 오해해서 미안하다고 말했다"라고 덧붙였다.
节目中,苏幼珍后来也说虽然父母年龄差异大,但是很幸福,从来没有吵过架。(爸爸)看到白钟元之后,觉得原来女儿是看中了他这个人啊,然后说对之前的误会觉得很抱歉。

韩网评论:

1.实际上是32岁的年龄差,苏的姐姐是同母异父(苏的妈妈带着一个女儿,在21岁的时候和经理路某处代表生了苏),苏的异父异母哥哥比他妈妈年龄要大,(苏40,苏老公55,苏母61,苏父享年93岁)

2.难道一定要在节目中说这样的话吗? 应该会想到人们口无遮拦是理所当然的,又不是拿来炫耀,看起来并没什么好处。

3.原来是第二任夫人,苏幼珍就是看金钱结婚的,不是抓住了彩票吗?呵呵

4.苏幼珍妈妈为什么跟爷爷结婚? 相差30岁啊!难以理解。

 

5.人随着年龄的增长,脸上可以看到你生活的痕迹。虽然在电视机上经常看到她笑的表情,但是看来不一般啊。

相关阅读

韩国明星白钟元的“成都”美食游记日志

韩国大热的白钟元风潮为何渐渐平息

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载