天气越来越热了,吃冰淇淋的季节也到来啦, 人们开始寻味各种各样的冰淇淋。 中国冰淇淋种类有很多,今天我们就来了解一下深受中国人喜欢的,代表中国记忆的冰淇淋吧!

날씨가 점점 더워지는데요. 아이스크림의 계절이 점점 다가오고 있습니다. 사람들이 벌써 다양한 아이스크림을 찾고 있는데요. 중국도 아이스크림 종류가 매우 다양하다고 해요.오늘은 중국인들이 좋아하고, 중국을 대표하는 추억의 아이스크림을 알아보겠습니다!
天气越来越热了,吃冰淇淋的季节也到来啦, 人们开始寻味各种各样的冰淇淋。 中国冰淇淋种类有很多,今天我们就来了解一下深受中国人喜欢的,代表中国人记忆的冰淇淋吧!

뤼스어토우(绿舌头)는 한국어로 녹색 혓바닥이라는 뜻인데, 벌써 짐작이 가시나요? 먹기 전에는 단단하지만, 온도가 낮아질수록 흐물해지면서 마치 혓바닥과 같은 모양을 하는데요. 아이스크림이지만 겉은 젤리고 안은 사과맛의 아이스크림이 있어 말랑말랑한 형태를 유지한답니다. 특이한 모양과 아삭아삭한 식감으로 인기가 많은데, 특히 어린아이들이 좋아한답니다.
“绿舌头”在韩语中是“绿色的舌头”的意思。吃之前虽然很硬,但是温度变低的话就会变软,就像舌头一样。 虽然是冰激凌,但它表面是果冻,里面有苹果味的冰淇淋,所以可以保持软软的样子。 特别的形状和脆脆的口感很受欢迎,特别是很受小孩子喜欢。

홍또우눠미 팡까오 (红豆糯米方糕)는 팥찹쌀케이크라는 뜻으로, 이름에서도 알 수 있듯 팥과 찹쌀, 녹차가 들어간 아이스크림입니다. 겉으로 보기에는 우리나라 아이스크림 '붕어싸만코'와 비슷해보이지만 맛은 완전히 다른데요. 속에 녹차 아이스크림과 팥, 찹쌀떡으로 채워져있고 와플로 감싸져있는데 환상의 궁합을 자랑한다고 합니다. 바삭함과 부드러움, 쫀득함을 동시에 느낄 수 있답니다.
红豆糯米方糕是红豆糯米蛋糕的意思,从名字中就可以看出,它是含有红豆,糯米和绿茶的冰淇淋。看上去和韩国的鲷鱼冰淇淋相似,但味道却完全不同。 里面装满了绿茶冰激凌和红豆,糯米糕,还用华夫饼包裹住,非常符合幻想。可以同时感受到酥脆、柔软、粘粘的感觉。

쩐핀나이파(臻品奶葩)는 중국의 대표적인 아이스크림입니다. 이 아이스크림은 합성착향로, 색소등을 넣지 않고 원재료 맛 그대로를 살린 건강한 아이스크림이라고 합니다. 많은 이들에게 익숙한 초콜릿·쿠앤크·티라미슈·벨기에초콜릿·바닐라의 맛도 있지만 두리안이라는 독특한 맛의 아이스크림도 있다고 하니 호기심이 생깁니다. 하지만 어떤 맛을 먹든 원재료 맛을 충분히 살린 아이스크림을 느낄 수 있을 것입니다.
臻品奶葩是中国代表性的冰淇淋。这种冰激凌不添加色素,原汁原味,十分健康。它有人们熟知的巧克力、饼干、茶、比利时巧克力、香草的味道。但是据说还有榴莲的独特味道,让人十分好奇。但不管吃什么味道,都能感受到原材料被充分发挥出来的味道。

쭝지에누어미츠(中街糯米糍)는 찹쌀떡 아이스크림으로, 찹쌀떡안에 달콤한 바닐라 맛 아이스크림이 들어있습니다. 굉장히 익숙한 맛의 아이스크림인데, 이 아이스크림의 장점은 다름아닌 가격인데요. 개당 0.5위안 밖에 하지 않는 매우 저렴한 아이스크림입니다.
中街糯米糍是糯米糕冰淇淋,糯米糕里含有甜甜的香草味。是非常熟悉的味道,这个冰淇淋的优点就是价格,一个只要0.5元,非常便宜。

중국의 대표 유제품 브랜드 멍니우에서 만든 뤼써신칭(绿色心情)이라는 아이스크림입니다. 녹두맛 아이스크림인데요. ‘비비빅’과 맛이 비슷하지만 묘하게 다른 오직 중국에서만 맛 볼 수 있는 아이스크림입니다. 이 아이스크림의 가장 큰 특징 중 하나는 녹두를 베이스로 한 익숙한 맛으로 남녀노소 모두에게 사랑을 받고 있다는 점인데요, 이를 뒷받침하는 듯 중국 내에서 줄곧 아이스크림 판매량 1위를 달리고 있습니다. 또한 녹두가 해열 효과를 지니고 있다 하니 여름철 더위 해소에 이보다 더 좋은 간식이 없다.
绿色心情是中国代表性乳制品品牌蒙牛生产的的冰淇淋,它是绿豆味冰淇淋。和韩国的VVVIC味道相似,但却是只能在中国才能吃到的冰淇淋。这款冰淇淋的最大特点之一是,它以绿豆味为基础,备受男女老少的喜爱,可能因此才在中国国内一直销量第一。 而且绿豆具有解暑效果,所以在夏天,没有比这更好的零食了。

相关阅读

韩国不可错过的美食店best10

让人“爱憎分明”的韩国美食 你敢挑战吗?

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载