今天我们的主题是“幸福的定量”。美丽的文字总会让我们产生心灵的共鸣,总会有那么一句话,为你的生活添姿加彩。每日一句,让我们在感受字里行间的温柔时,一起体验韩语之美!

만약 한 사람 한 사람에게 주어진 행복의 양이 미리 정해져 있는 것이라면,
如果说一个人给予另一个人的幸福的量已经定下来的话,

이 순간에 평생 분의 행복을 탕진하고 있는지도 모른다.
也不知道这个瞬间是不是将一生的幸运全部挥霍殆尽。

【相关语法】

1. -라면/-이라면, -ㄴ다면/-는다면, -냐면/-으냐면/-느냐면, -라면/-으라면, -자면

惯用型。用于动词词干后,是“-라고 하면”等的缩略形,主要用于口语体。表示“如果说是……的话,那么……”。分别表示陈述式、疑问式、命令式、共动式等句式。句子中还可以使用副词“만일(万一)、만약(万若)、가령(假令)”等,起加强语气的作用。

例句:

오늘이 금요일이라면 영화구경 가도 되는데요.
如果说今天是星期五的话,那么可以去看电影了。

2. -는/ㄴ/은/ㄹ/을지 알다/모르다

接在用言词干后,表示对事物的认识。

例句:

지금 몇 시인지 아세요?
你知道现在时几点吗?

更多韩语美句请戳>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。