-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:기쁘다VS즐겁다
学习韩语的童鞋经常困恼的问题之一就是——明明翻译成中文的意思都差不多,如何才能区分使用啊?
-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:수고하셨습니다和고생하셨습니다
在韩国,很多人习惯在工作结束后对同事说“수고하셨습니다”,“고생하셨습니다”。
-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:니가和네가 ,哪个才是标准语?
有童鞋留言给韩语菌,说昨天给韩国朋友发信息的时候用니가这样的表达,结果韩国朋友回复:니가가 아니라 네가 라고 !
-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:读音相同,드러내다和들어내다有何不同?
很多童鞋发现了韩语中一个令人头疼的现象,由于收音的存在,出现了很多同音不同义的词汇,经常令人混淆。
-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:률与율、열与렬
在韩语学习过程中,经常会出现一些容易让人混淆的拼写,令童鞋们苦不堪言。
-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:줄다vs줄어들다,늘다vs늘어나다
有童鞋给韩语菌留言,想要了解줄다&줄어들다,늘다&늘어나다有何区别,于是韩语菌就安排上啦!
-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:都是阳光,햇빛和햇볕有何不同
立夏之后,气温急速上升,连阳光都变得灼灼逼人
-
[词汇句型]
韩语拟声拟态词:깡총깡총还是깡충깡충正确?
对于韩国本国人而言,上了小学一年级就可以轻松驾驭母语了。但是韩语的拼写并不简单,即使是高学年的韩国学生,也会觉得韩语拼写很难。
-
[词汇句型]
“사람”和“인간”都表示“人”,二者有何区别?
前几天有童鞋给韩语菌留言,自己所在的韩语社团纳新结束,想发个公告说,已经找到合适的人了。
-
[词汇句型]
韩语相似词汇辨析:집안VS집 안,한번VS한 번,큰집VS큰 집
很多初学韩语的童鞋不太重视隔写,认为不就是空格与不空格吗,意思能有多大差别?