韩国烧酒“初饮初乐”由清新可爱,美貌出众的“国民初恋”秀智代言。共饮一杯烧酒也会成为朋友之间点滴的珍贵回忆哦。喜欢小酌一杯的盆友可以试一试哦。
广告词:
(자막)친구의 처음처럼...
(字幕)就像朋友之间的第一次见面
야야야 핸드폰만 보기냐~
喂呀呀,怎么老是看手机啊~
어? 너 우리 사진 보고 있었어?
哦?你在看我们的照片啊?
나네~
是我耶~
이게 다 언제적 사진이야?
这些都是什么时候的照片啦?
옛날엔 파릇파릇했네
以前还挺鲜嫩的
무슨일이 있었던거니~
是发生了什么事吗~
어우~ 누구세요?
哦呜~这是谁呀?
오우~ 옛날엔 애기애기 했네~
哦呜~以前完全就像个孩子啊~
야~ 난 하나도 안 변했거든
喂~我可是一点都没变哦
마시자~~
喝吧~~
우리 변함없이 쭈욱 가는거다~~!!
我们就像现在这样一直~走下去吧!
(자막)처음느낌 그대로
(字幕)正如最开始的感觉一样
(자막)부드러운 소주 처음처럼~!
(字幕)温和的烧酒 初饮初乐~!
相关词汇:
1. 파릇파릇:绿油油、绿茵茵
예:새싹이 파릇파릇 돋아나다.
例子:绿油油的新芽长出来了。
2. 변함없이:始终不变、依旧如故
예: 그 남자가 배신을 당해도 그여자를 변함없이 사랑한다고요.
例子:那个男人说就算被那个女人背叛,他对她的爱还是始终如一。
3. 부드럽다:温柔、柔软、细嫩、温和
예: 그 여자가 자기 좋아하는 남자 앞에서 많이 부드럽게 말한다.
那个女生在自己喜欢的男生面前说话很温柔。
点击查看更多【看CF学韩语】系列文章>>>
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。