在不久前举行的《中国研讨会2016》中专家们表示,如果韩流文化一直单方面发展将在不久的未来就会衰落!为了韩流经济文化的可持续发展,专家建议,多吸收、融合中国文化,创造适合中国消费者的经济项目,才是持续发展的根本!

한류는 경제다. 한류의 생산유발효과는 지난해 15조원도 넘어섰다. 지속 가능한 한류를 위해 16일 한국일보가 개최한 ‘차이나포럼 2016’에서 중국에 정통한 전문가들은 그 동안의 일방향적 한류를 경계하면서 중국 문화에 대한 이해를 더 넓혀야 한다고 강조했다.
韩流是经济。韩流的衍生诱导效应去年超过了15兆元。为了可持续发展的韩流,16日韩国日报举办的《2016中国研讨会》上,精通中国文化的专家们表示,要警惕单面的韩流,要推广对中国文化的理解。

1.중국인은 한류를 어떻게 보고 있나.
1.中国人对韩流是如何看待的?

양양 러스(樂視ㆍLeTV) 부총재=한류 경제는 최근 매우 빠른 속도로 성장하고 있다. 한국 정부가 정책적 지원을 하면서 핵심적 역할을 하고 있다. 문화 콘텐츠에서 스포츠, 관광, 화장품, 음식 등 관련 산업까지 영향을 주고 있다. 한국과 중국은 가까운 이웃이기에 문화적 공통점이 많다. 한국 고유의 가치관이 중국인들에게도 많은 공감대를 불러일으키고 있다.
乐视副总裁杨洋表示:韩流经济最近飞速成长。韩国政府在政策上的支持,对其起到了核心作用。在文化项目中甚至影响了运动,观光,化妆品,饮食等相关产业。因为韩国和中国是邻国,所以有很多文化共同点,韩国固有的价值观也能引起中国人很多共鸣。

2.한국 기업이 중국에서 겪는 가장 큰 어려움은 무엇인가.
2.韩国企业在中国经历的最大的苦难是什么?

박한진 KOTRA 타이베이무역관장=무엇보다 소비자들의 손이 한국 상품에는 잘 가지 않는다는 것이다. 이럴 때 한류는 굉장히 든든하고 반가운 존재다. 꽃밭에 비유한다면 한류가 씨고, 현지 시장은 밭이다. 지금까지 우리는 씨만 신경 썼고 밭의 환경이 어떻게 변하는지에 대해서는 도외시했다. 한류를 확대하는 것도 좋지만 어떻게 하면 그들이 한류를 찾게 할 지가 더 중요하다. 이를 위해 가장 시급한 것은 문화를 양쪽으로 흐르게 하는 것이다. 지금 한류는 일방적으로 아시아 각국으로 나가고 있는데 이런 경우는 반드시 어느 순간 문제가 생길 수 있다. 해외의 문화를 우리가 더 수용해야 한다. 중국과 어떻게 하면 같이 갈 수 있는지 고민해야 한다.
台北贸易馆长朴韩振KOTRA表示:首先消费者不太会购买韩国商品。这时,韩流就了中坚而又受欢迎的存在。如果用花园来比喻的话,韩流就是种子,现今市场就是土地。迄今我们只考虑到了种子,而忽视土地周围的环境。虽然扩大韩流也是很好,但是如何如何让他们自主自发寻找韩流,这更最重要。为此当务之急就是加强两国文化交流。现在韩流是单方流向亚洲各国,但若长久以往,肯定会在某个瞬间产生问题。我们应该接受更多的海外文化,思考如何与中国一起发展。

3.중국에서 신라면의 성공 요인이 궁금하다.
3.非常好奇辛拉面在中国成功的原因?

조인현 농심 중국법인장=농심은 20여년 전 중국에 처음 나갈 때 확실한 전략과 철학을 갖고 있었다. ‘돈을 벌자’, ‘시장점유율을 올리자’는 차원이 아니라 ‘우리 맛을 갖고 진출한다’는 것이었다. 당시만 해도 중국의 라면 문화는 물을 부어 먹었지 끓여 먹는다는 개념이 없었다. 우리는 하나의 요리로서 라면도 끓여 먹어야 맛있다는 문화를 전달하려고 했다. 외국 기업이 그 나라의 음식을 만든다고 하면 아류가 될 수 밖에 없다. 힘들어도 우리 맛을 가져간 결과 지금은 중국의 모든 라면 회사가 끓여먹는 라면을 만들고 있다. 나의 것을 갖고 시작한 뒤 현지화하는 과정을 거쳐야 한다.
农心中国法人长赵仁贤表示:农心在20多年前首次进军中国时,是带着明确的战略和哲学去的。并不是“赚钱”“增加市场占有率”等,而是“带着我们的味道进军”。当时中国的泡面文化还只是倒水泡而已,并没有煮的概念。我们想要传达的是,作为一种料理,拉面也得煮着吃才好吃的文化。如果外企制作其国家的食品,那么只能成为二流。所以即使困难重重,也要带着我们的味道去,结果现在中国所有的泡面公司都在制作煮的拉面。要先从带着我的东西开始,再开始经济现地化的过程。

4.중국 진출을 노리고 있는 기업들에게 조언을 해달라.
4.对想要进军中国的企业有什么建议?

박 관장=중국에서 한류 문화 상품은 공급자 중심에서 수요자 중심으로 급속히 바뀌고 있다. 초기에는 한류 콘텐츠를 만들어서 시장에 내놓으면 다 팔렸지만 지금은 선택이 되고 있는 단계다. 조금 더 지나면 중국에서 스스로 만들거나 한국의 콘텐츠를 인수하는 식으로 방향이 바뀔 것이다. 우리 중소기업이 중국에 갈 때는 무조건 한류를 활용하려 하기 보다 먼저 현지 소비자에게 줄 수 있는 혜택과 가치는 무엇인지 생각해야 한다.
朴馆长表示:在中国韩流文化商品正从供给者中心,急速转变为需要者中心。初期一旦制作韩流商品投放到市场上就会售罄,但是现在却处在被选择的阶段。再过一段时间,会朝着中国自己制作,或者收购韩流商品的方向发展。我们中小企业进军中国时,比起要无条件利用韩流,应该先思考能够给予当地消费者的优惠和价值是什么。

5.한류를 통해 얻을 수 있었던 경제적 효과가 있다면?
5.通过韩流所获得的经济效果是什么?

조 법인장=내륙으로 들어갈수록 2선, 3선 도시의 한류에 대한 역량은 우리 상상보다 더 커서 소비자들이 이미 우리 제품에 대한 정보를 알고 있는 경우가 많다.
赵法人长表示:越往内陆,二三线城市对韩流的力量已经远远超过了我们的想象,消费者们很了解有关我们商品的情报。

박근태 CJ 중국 본사 대표=2014년 중국에서 한국 드라마 ‘별에서 온 그대’가 선풍적인 인기를 얻으면서 ‘치맥’이 큰 인기였다. 드라마 한 편의 성공으로 한국의 식문화가 중국에 퍼진 것이다. 현지 내수시장 공략을 위해 한국의 다양한 문화를 소개하고 이를 통해 제품과 서비스를 중국 사람들에게 친숙하게 만들어가는 과정이 필요하다.
CJ中国本社代表朴槿泰表示:2014年在中国,随着韩剧《来自星星的你》的爆红,“啤酒炸鸡”也火了!因为一部电视剧的成功,韩国的饮食文化在中国传播开来。为了攻占当地的内需市场,介绍韩国多样的文化,这个让中国人逐渐熟悉韩国商品和服务的过程是必不可少的。

6.중국 진출 기업의 성공과 실패 사례를 공유해달라.
6.能否共享一下进军中国企业的成功和失败的案例?

박 관장=한류에 대해 우리 스스로 너무 떠드는 것은 자제해야 한다. 현지 수용자들이 더 많이 얘기하도록 유도해야 한다. 한류가 엄청난 지원군인 것은 맞지만 그렇다고 모든 것을 해결해주지는 않는다는 사실도 강조하고 싶다.
朴馆长表示:对于韩流我们要克制炒作,要诱导当地接受者们自发谈论更多。其实很想强调,虽然韩流是非常好的支援军,但是并不意味着它可以解决所有的问题。

조 법인장=중국의 자본력을 당할 수 없는 상황에서 우리는 차별화밖에 길이 없다. 남이 가지 않은 길을 스스로 찾아 가야 한다. 농심은 천연광천수라는 중국 물시장의 틈새에 뛰어들었다. 앞으로 3~5년 후엔 광천수 시장이 훨씬 커질 것이다. 한류를 좀 더 냉정하게 볼 필요도 있다. 중국인에 대한 이해가 없는 상태에서 한류만 강조하다 보면 지속가능 할 수 없다. 서로의 이해를 바탕으로 한 문화교류가 돼야 한다. 한국과 중국 시장이 어우러지면 동남아, 세계 시장까지 펼쳐나갈 수 있다. 전세계 가장 많은 이민인구가 화교다.
赵法人长表示:在无法阻挡中国资本实力的情况下,我们只能走区别化的道路,要寻找别人不走的路。农心进入了称为天然矿泉水的中国水市场夹缝中,未来3~5年之后,矿泉水市场会非常庞大,因此要更加冷静地看待韩流。在不理解中国人的状态下,一味强调韩流,根本无法持续发展。要以互相理解为基础,形成文化交流。如果韩国市场和中国市场融合,那么就可以进军东南亚,甚至全世界的市场,而全世界最多的移民人口就是华侨。

7.5년, 10년 후에도 한류 인기가 지속될 수 있을까.
7.5年,10年之后韩流的人气还是持续吗?

조 법인장=한류가 지속되기 위해서는 새로운 콘텐츠를 계속 개발해야 한다. 같은 내용을 반복하면 중국 소비자는 금세 지루해할 것이다. 새로운 콘텐츠 개발을 위한 창의적인 아이디어를 위해서는 외부 문화를 지속적으로 접합해야 한다.
赵法人长表示:为了韩流的持续发展,需要不断开发新项目。如果一味重复相同内容,那么中国消费者会很快厌倦。为了开发全新项目,为了产生创意性的想法,这要不断结合外部文化。

양 부총재=한국과 중국이 서로 배우고 협력하면서 윈윈하는 방식으로 나아가야 한다. LeTV의 플랫폼을 통해서 한국의 우수문화를 전파할 수 있을 것이다.
杨副总裁表示:韩国和中国互相学习,互相合作,朝着双赢的方向发展。通过乐视这个平台,将会传播韩国优秀的文化。

박 관장=현재 대중문화에만 국한된 한류가 모든 문화영역으로 확대돼야 한다. 한류가 크기 위해서는 더 많이 받아들여야 한다.
朴馆长表示:现在局限在大众文化的韩流,要扩散至所有文化领域。为了韩流能够壮大,我们需要接受更多的东西。

相关阅读

揭秘韩国:韩剧海报拍摄的背后故事

揭秘韩国:韩国人最信任的韩国媒体TOP10

揭秘韩国:韩剧中浪漫喜剧女王的必备条件

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载