2012년부터는 서울 여의도와 중국의 동부 연안 도시들을 연결하는 5000t급 크루즈가 운항을 시작한다. 또 2016년엔 서울 용산 국제업무지구 부근 한강변에 150실 규모의 수상호텔이 들어선다. 홍콩을 방문 중인 오세훈 서울시장은 16일 홍콩 특파원들과의 간담회에서 서울을 동북아 수상관광 중심 도시로 발전시키는 전략이 담긴 '홍콩 선언'을 발표했다.
记者获悉,连接韩国首尔汝矣岛和中国东部沿岸城市的5000吨级游轮将于2012年正式起航。而且,到2016年在首尔龙山国际业务特区附近建成拥有150间客房的水上酒店。正在香港访问的首尔市长吴世勋16日召开驻香港特派记者座谈会,并公布《香港宣言》,其中包括将首尔发展成东北亚水上旅游城市的战略方案。

이 계획의 골자는 정부가 추진 중인 '경인아라뱃길'(인천시 서구 경서동과 서울시 강서구 개화동을 잇는 18㎞ 길이 운하)과 '서해비단뱃길'(행주대교 남단에서 여의도에 이르는 15㎞의 한강 구간)을 연결해 서해를 오가는 여객선과 유람선을 서울 여의도에서 띄운다는 것이다.
据上述计划,将连接韩国政府正在推进建设的“京仁阿拉航道”(音,韩语“阿拉”意思是“大海”)和“西海丝绸航道”,在首尔汝矣岛运行往返西海的客船和游轮。“京仁阿拉航道”和“西海丝绸航道”分别是指,连接仁川市西区景西洞和首尔市江西区开花洞的18公里长运河和从幸州大桥南段到汝矣岛的15公里长汉江区段。

이를 위해 서울시는 경인아라뱃길이 완성되는 2011년 말에 맞춰 여의도에 3600㎡ 규모의 여객터미널을 세우고, 양화대교와 행주대교 교각을 고쳐 유람선이 자유롭게 드나들 수 있게 만들 예정이다. 이후 2012년부터는 44개 객실(160명 수용)과 면세점, 문화공연장, 극장, 헬스클럽, 야외수영장 등을 갖춘 5000t급 국제 크루즈가 운항토록 할 계획이다. 국제 크루즈는 우선 3~6일 일정으로 중국 상하이(上海)와 칭다오(靑島), 웨이하이(威海) 등 동부 연안 도시들과 연계한 관광 코스를 운영하고, 실적에 따라 향후 홍콩과 마카오, 일본 도쿄까지 확대할 예정이다.
为此,首尔市计划在2011年“京仁阿拉航道”竣工后在汝矣岛兴建3600平米规模的客运站,并对杨花大桥和幸州大桥的桥墩进行改建,使游轮可以自由通过。此后从2012年起,计划运行具有44间客房(可容纳160人)、免税店、文化表演场、剧院、健身房和户外泳池等的5000吨级国际游轮。国际游轮将赴上海、青岛、威海等中国沿海城市进行3至6日游。日后根据业绩,将把航线增至香港、澳门和日本东京。

 学习韩语不可错过的优质书籍>>

热点韩语课程