Roy Kim《天黑黑》中文十级翻唱 中韩双语歌词
歌手Roy Kim为了台北演唱会开唱,贴心送上小天后孙燕姿的《天黑黑》这神cover,中文的发音不要太赞!堪称中文十级的超强实力!甚至连闽南语都零压力消化了!小编无条件比赞!近日在韩国也发布了音源,一起来看看官方的韩文翻译版本吧!
我的外婆 总会唱歌哄我
夏天的午后 老老的歌安慰我
那首歌好像这样唱的
할머니께서 늘 노래 부르시며 날 달랬었지
여름의 오후 오래된 노래가 나를 위로해
그 노래는 이렇게 불렀던 것 같아
天黑黑 黑黑
하늘이 깜깜하니 깜깜하니
(闽南语音译版
티오우오우 베이로우오우
티오우오우 오우오우)
新鲜的歌 新鲜的念头
任性和冲动 无法控制的时候
我忘记 还有这样的歌
새로운 노래 새로운 생각
고집과 충동을 통제할 수 없을 때
이런 노래가 있다는 걸 잊었었어
天黑黑 黑黑
하늘이 깜깜하니 깜깜하니
我以为 这就是我所追求的世界
然而横冲直撞被误解被骗
是否成人的世界背后 总有残缺
이게 바로 내가 추구하는 세계인 줄 알았는데
좌우로 부딪히고 오해와 기만을 당했지
어른의 세계 뒤에는 항상 이런 상처가 있는걸까
我怀念 过去单纯美好的小幸福
爱总是让人哭 让人觉得不满足
天空很大却看不清楚 好孤独
나는 지나가버린 순수하고 작은 행복이 그리워
사랑은 항상 울게하고 불만족스럽게 하지
하늘은 넓은데 선명하게 보이지 않아 참 외롭다
我以为 这就是我所追求的世界
然而横冲直撞被误解被骗
是否成人的世界背后 总有残缺
이게 바로 내가 추구하는 세계인 줄 알았는데
좌우로 부딪히고 오해와 기만을 당했지
어른의 세계 뒤에는 항상 이런 상처가 있는걸까
我怀念 过去单纯美好的小幸福
爱总是让人哭 让人觉得不满足
天空很大却看不清楚 好孤独
나는 지나가버린 순수하고 작은 행복이 그리워
사랑은 항상 울게하고 불만족스럽게 하지
하늘은 넓은데 선명하게 보이지 않아 참 외롭다
突然期待 下起安静的雨
原来外婆的道理早就唱给我听
下起雨 也要勇敢前进
我相信 一切都会平息
我现在 好想回家去
갑자기 조용한 비가 내리기를 기대해
할머니의 지혜는 사실 이미 나에게 불러줬었어
비가 내려도 용감하게 앞으로 향해야 한다고
나는 믿어 모든 게 잘 될 것을
나는 지금 집에 돌아가고 싶어
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。