tvN新月火剧《又,吴海英》再次证明了tvN的电视剧实力,收视率又再次突破~故事讲述了两个同名女人和一个能够看到未来的男人之间错综复杂的故事。吴海英渐渐对隔壁家的男人暗生情愫,但面对真相的时候,她又会如何呢,真是让人好奇结果!今天就先来一起看看第五六集的台词吧!

웃지 말라고! 처음 듣네. 그쪽 웃음소리.
不要笑!第一次听见呢。你的笑声。

-내가 무슨 니들 연애사에 소모품이야?
 내 손목이! 그 계집애 화나게 하데 갖다 쓰는 소모품이야!!
-미안하다. 손목 잡아서. 엄청 미안하다!
-날 그따위로 갖다 쓰지마. 엄청 미안한 거야. 그거! 엄청 유치한 거야. 그거!!
-我难道是你们恋爱史里头的消耗品吗?
 我的手腕!是让你拿去惹火那丫头用的消耗品吗!!
-对不起啊。抓住你手腕。真是非常对不起!
-别把我拿来那么用。那真的是很对不起我的事情!是非常幼稚的!那个!!

왜 안 들어와요?
화났다고 시위하는 거야? 왜 시위하는데?
들어와요..
为什么不回来?
是在示威说你生气了吗?为什么要示威啊?
回来吧……

-해영아, 넌 사귀는 사람 없어?
-봤잖아. 어제
-사귀는 사이라고 했나? 그냥 썸 타는 사이라고 하지 않았나?
-'사랑한다, 결혼하자'그런 말하기 전까지 썸 타는 사이 아닌가? 난 결혼을 약속하기 전까지 그냥 썸 타는 사이라 그래.
-잤니?
-海英啊,你没有在交往的人吗?
-昨天不是看到了吗?
-是交往关系了吗?不是说那是暧昧关系吗?
-在说“我爱你,结婚吧”之前不都是暧昧关系吗?我觉得在约定结婚前,都只能算是暧昧关系。
-睡了吗?

-들어가.
-화났다고 또 집에 안 들어오는 건가?
-바뻐. 일해야 돼.
-进去吧。
-又因为生气打算不回家吗?
-很忙,还要工作。

1급수에 사는 물고기와 3급수에 사는 물고기는 서로 만날 일이 없다.
1급수였던 이뿐 오해영은 1급수의 남자들을 만났고, 3급수였던 나는, 3급수의 남자들을 만났다.
결혼을 하기로 했던 태진씨는 내가 만난 남자 중에 3급수가 아니었던 유일한 남자.
결국 그도 자기 급수의 여자를 찾아갔던 걸까?
박도경이 사랑했던 여자가 오해영이라는 안 순간, 그도 1급수라는 걸 알았다.
나는 절대 들어갈 수 없는 그들만의 리그.
다신 재지 않고 망설이지 않고 발로 차일 때까지 사랑하기로 다집했지만..
在1级水里生活的鱼跟3级水里生活的鱼根本就不可能相遇。
1级水里的漂亮吴海英跟1级水的男人们相遇,3级水的我,就跟3级水的男人们相遇。
本来要结婚的泰镇,是我交往的男人里头唯一一个不是3级水的。
结果他也去找跟自己同级数的女人了吗?
知道朴道京爱过的女人是吴海英的瞬间,就知道他也是1级水的了。
我绝对没有办法进入的属于他们的领域范畴。
虽然决定了不会再计较,不会再犹豫不决,明明决定要彻底去爱直到被一脚踢开为止……

옆집 남자 좋아하니까 좋은 거 하나 있네.
집에 일찍 들어오고 싶어진다는 거.
매일 술에 취해 뻗을 때까지 집에 들어오기 싫었는데..
나 생각해서 일찍 일찍 좀 다녀주라.
사랑은 바라지도 않는다. 나 심심하다, 진짜.
因为喜欢隔壁家男人倒是有个好处呢。
让我变得想早早回家。
以前天天喝得烂醉都不想回家来着……
拜托你就想想我早点回家吧。
我都不奢望爱了。我是闷得慌啊,真的啊。

짠해서 미치겠어요.
내가 던진 돌에 맞아서 날개가 부러졌는데, 바보처럼 내 품으로 날아들어온 새 같아요.
빨리 나아서 날아갔으면 좋겠는데..
어떻게든 빨리 낫게 해서 날아가게 해주고 싶은데, 그러다가 행여나 좋아질까 봐..
她让人心里难受到快发疯了
就像是因为我丢出去的石头而翅膀断掉,却像个傻瓜一样飞到我怀里来的鸟一样,
希望她能赶紧好起来飞走吧……
不管怎么样都想让她赶紧好起来,让她飞走,觉得或许这样就会变得好起来……

문 앞에 가구 치워둘게. 이상한 놈 들어오면 튈 곳은 있어야 할거 아니야.
침대 머리 맡에 놔. 맨날 불 끄고 침대에 부딪하지 말고. 시끄럽게. 있던 가야.
我会把门前的家具挪走。要是有奇怪的人进来也好有个地方逃走不是吗。
这个放在床头。不要每天关了灯就撞到床,吵死了。这个是我本来就有的。

相关阅读

看韩剧学韩语:《又,吴海英》1&2集经典台词
看韩剧学韩语:《又,吴海英》3&4集经典台词

声明:本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。