关注韩国电影的小伙伴们对“开机”这个词一定不陌生吧。电影在正式开拍前,往往会举行开机仪式。那么,你知道“开机”这个词用韩语怎么说吗?一起来学习一下吧!


开机、开拍:
크랭크 인

외래어(crank in). 한 편의 영화 촬영을 시작함. 보통 동사 '크랭크인하다'의 형식으로 쓰다.
外来语,来自英文crank in。意指电影开始拍摄,一般以动词“크랭크인하다”的形式使用。

由来:

구형 촬영기나 영사기에서 필름을 돌리기 위하여 조종하는 손잡이를 크랭크라고 한다. 크랭크를 돌리기 시작하면 촬영을 시작한다는 뜻이 된다. 지금은 거의 전부가 단추만 누르는 자동방식이 되었으나 습관상 촬영개시를 '크랭크 인'이라고 한다.
在旧式摄影机或放映机中,需要通过操纵手柄才能让胶卷转动起来,这个操纵手柄就叫作“crank”。开始转动该手柄,就意味着拍摄开始。虽然现在几乎都是只要按个开关就自动开始拍摄了,但习惯上仍把开拍叫作“crank in”。

相关表达:

촬영을 시작하다  开拍

크랭크 업(crank up)  封镜、杀青

例句:

도경수, 하정우, 차태현 등 스타들이 출연 확정한 영화 '신과 함께'는 사월달 중순쯤에 크랭크인할 예정이다.
都暻秀、河正宇、车太贤等明星确定出演的电影《和神一起》,预计4月中旬开机。

영화 ‘여수 밤바다‘는 지난 18일 고사를 지내고 오는 22일 크랭크 인을 앞두고 있다.
电影《丽水夜海》18日举行了祭礼,22日开机。

点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。