-박근혜 대통령을 만났더라.
—听说受到了朴槿惠总统的接见。
"대통령님을 뵌다고 해서 긴장했었다. 긴장해서 그런지 나도 모르게 '처음 뵙겠습니다'라고 인사했다. 하지만 예전에 군대 가기 전에 청와대에서 뵌 적이 있었다. 대통령님이 먼저 기억하시고 '우리 봤었잖아요'라고 말씀하시더라. 그러면서 '군대는 건강히 잘 다녀왔어요?'라고 물어봐 주셨다. 감사하기도 하고 죄송하기도 하더라."
“见到朴槿惠总统很紧张。可能是因为太紧张了,自己就不知不觉地说了‘初次见面’。但是服役前在青瓦台见过总统一面。总统先回忆起来说‘我们之前见过面吧。’之后总统关切地询问道‘在军队过得还好吧?’。自己感到既十分感谢又十分惭愧。”

-데뷔한 지 9년 차다. 신인 시절 목표는 무엇이었나. 현재 그 목표를 이뤘나.
—出道有9年了,新人时期的目标是什么呢?现在实现了当时的目标了吗?
"신인 때 목표는 다양한 작품을 경험해보는 게 목표였다. 빨리 주연 배우로 올라가려고 하기보다는 다양한 작품을 많이 해보는 게 목표였다. 그런 의미에서 목표를 이룬 것 같다. 지금도 그 과정에 있다고도 볼 수 있다. 앞으로도 이런 목표는 쭉 이어 나갈 예정이다."
“还是新人的时候目标是希望拍摄多样而不同的作品。与希望很快担任主演相比,拍摄不同的作品、体验不同的角色人生是我的目标。从这样的意义来看,目标好像实现了。现在也正处在这个过程当中。今后也打算继续将这样的目标坚持下去。”

-상황에 많은 변화가 있었다. 초심을 지키려고 애를 쓸 것 같다.
—就现在的情况而言有了许多变化。想要坚持自己的初心好像并不容易。
"요즘 내 머릿속에 가장 많이 있는 질문이기도 하다. 잘 모르겠다. 홍콩 가서 직접 보긴 했지만 그 모습이 전부는 아니라고 생각한다. 초심을 잃지 않으려고 하는 부분도 있고 변해야 한다고 생각하는 부분도 있다. 하지만 그 안에 가장 중요한 변질은 변하면 안 된다고 생각한다. 차태현 선배를 정말 좋아한다. 선배를 보면 그릇이 참 큰 사람이라고 생각이 든다. 본받으려고 노력하고 있다."
“这也是最近在自己的脑海中常常思考的问题。自己也不是很清楚。前不久去了香港,亲自看了一下,但认为所见到的也可能并非是全部的样子。有想要不抛弃初心继续坚持下去的部分,但也有必须改变的地方。但这其中最重要的品质是不能被改变的。真的很喜欢车太贤前辈。看到前辈就会感到前辈真的是很厉害的人。希望自己能够以前辈为榜样而不断地努力。”

-유명세 때문에 속상한 부분도 있지 않나.
—是不是也有因为出名而受伤的地方呢?
"가족들이 언론에 너무 많이 노출되고 심지어 집에도 들어오시는 분이 있었다. 감당해야 할 몫이라고 하기엔 좀 슬픈 부분이다. 개인적인 것들은 양해를 구해야 하지 않을까 싶다."
“家人们过多地被曝光在公众媒体下,甚至有找到家的粉丝。因为这是自己必须担当的部分,所以感到有点伤心。心里想道私人的空间难道不应该被理解一下吗?”

-이상형은.
—理想型?
"여전히 현명한 여자다."
“依旧是贤明的女孩儿。”

-'꽃미남 배우'라는 수식어를 버리고 싶나.
—想要抛去‘花美男演员’的形象吗?
"절대 버리고 싶은 생각은 없다. 피부 관리를 열심히 할 거다. 배우한테 외모는 정말 중요한 부분이다. 노화 현상을 최대한 줄일 수 있게 노력할 거다. 외모를 가꾸는 만큼 속도 가꾸려고 노력할 거다. 연기력도 더 키우고 싶다. 배우는 연기만 잘한다고 되는 게 아니라고 생각한다. 신체 조건이나 외모에서 주는 느낌도 굉장히 중요하다."
“绝对没有想要抛弃的想法。皮肤管理也会继续努力下去。对于演员而言外貌真的是十分重要的部分。自己会尽最大的努力做好减缓老化的问题。自己也会像注重打理自己的外表一样注重进一步提升自己的内心修养。同时也希望进一步锻炼自己的演技。演员并不是只有演技好就可以的。身体条件或是外貌方面给予观众们的印象也十分重要。”

-'런닝맨' 출연에 대한 솔직한 생각은.
—对于出演‘Running man’真实的想法?
"신인 시절 아무것도 가진 거 없을 때 날 받아준 프로그램이다. 당시 스태프, 멤버, 제작진 모두 감사한 마음으로 인연을 이어가고 있다. 친한 친구 (이)광수도 있기 때문에 열려 있는 게 많다고 생각한다."
“‘Running man’是自己在新人时期一无所有的时候接受自己的节目。自己与工作人员,成员们,制作团队都一直保持着良好的缘分与关系,而且因为自己的好友(李)光洙也在节目中,所以能够敞开心扉可以聊的东西应该会很多。”

-끝으로 시청자에 전하고 싶은 말이 있다면.
—最后,有没有想要同观众们想说的话呢?
"다시 한 번 진심으로 감사하다. '태양의 후예' 이후 다른 작품을 또 하겠지만 항상 생각을 잃지 않는 노력하는 그런 배우가 되겠다."
“再次真心感谢大家的支持与喜爱。在《太阳的后裔》之后还会有其他的作品,自己会为成为不忘初心的演员而不断地努力下去。” 

相关阅读

韩流20年男神盘点:安在旭到宋仲基

专访尹中尉金智媛:我眼中的宋仲基宋慧乔晋久?

宋仲基眼中的宋慧乔&晋久&李光洙

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。