与中文一样,韩语中也有很多自古流传下来的俗语,其中一些在韩国人的日常交流中依然经常用到。想更好地了解韩国文化、韩语说得更地道,学习这些俗语是必不可少的。今天就先来学习一下和“心”有关的常用韩语俗语吧!

1. 마음에 두다.
1、放在心上。

잊지 않고 마음 속에 새겨 두다.
不忘记,记在心里。

예문: 어제 그 일은 마음에 두지 마.
例句:不要把昨天的那件事放在心上。

예문: 저는 마음에 두고 있는 여자가 있어요.
例句:我有心仪的女孩儿。

2. 마음이 가볍다.
2、安心,心情轻松舒畅。

일이 깨끗이 처리되거나 잘되어 마음이 유쾌하고 근심이 없다.
事情彻底解决或进展顺利,心情愉快,毫无担忧。

예문: 드디어 시험모두 끝났어. 마음이 정말 가볍다.
例句:考试终于结束了,心里真轻松啊。

예문: 밀린 숙제를 마치고 나니 마음이 한결 가벼워졌다.
例句:把拖着没做的作业都做完了,心里舒畅了很多。

3. 마음이 무겁다.
3、心情沉重。

일이나 상황의 중대성을 느껴 마음이 심각하고 생각이 깊다.
认识到事情或状况的重要性,心情沉重。

예문: 그 일이 잘못될까봐 마음이 무겁다.
例句:担心事情出错,心情沉重。

예문: 그에게 상처를 준 거 같아서 마음이 무겁다.
例句:我觉得我好像伤害了他,心情沉重。

4. 마음이 풀리다.
4、解开心结,敞开心扉。

마음속에 맺히거나 틀어졌던 것이 없어지다.
心里的心结或者别扭消失了。

예문: 나의 사과를 받고 친구의 마음이 풀리자 우리 둘이 다시 예전처럼 친하게 되었다.
例句:朋友接受了我的道歉,打开了心结,我们俩又亲如从前了。

예문: 그에게 맺혔던 마음이 풀렸다.
例句:他的心结被解开了。

这些也只是常见的用法~想全面具体学习韩语还是需要跟课学习哦>>>延世韩国语1-4册连读延世韩国语1-6册连读

戳这里学习更多韩国俗语>>

本翻译为沪江韩语原创,禁止转载。