善变的人让人头疼,善变的韩语发音简直让人抓狂。想必韩语学习西们早就领教过了韩语发音的千变万化,千锤百炼却还落了个发音不地道的糗名,到底是为神马!其实大多数是合成词和派生词的音变在作怪,那关于合成词派生词的音变你造吗!

1. 添音现象

在合成词和派生词中,前面的单词或者前缀词如果带了收音,而后面合成或派生的词头音是“ 이, 야, 여, 요, 유”时,会添加一个[ ㄴ ]音

꽃잎 花瓣 = 꽃 花 + 잎 叶 → [꽃닙→꼳닙]→ [ 꼰닙 ]
솜이블 棉被 =솜 棉 +이불 被子 → [솜니불]
한여름 仲夏 =한 正 + 여름 夏天 → [한녀름]
남존-여비 男尊女卑 → [남존녀비]
식용-유 食用油 → [시굥뉴]

2. 带“ㅅ”收音合成词的发音

以“ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ”开始的单词前出现“ㅅ”的合成词:“ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ”→紧音化,“ㅅ”→ 可以省略不读,也可以发成 [ㄷ], ㅅ, ㅈ”开始的单词前出现“ㅅ”的合成词:“ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ”→紧音化,“ㅅ”→ 可以省略不读,也可以发成 [ㄷ]

来一发例子试试?
햇살 阳光 → [ 해쌀/핻쌀 ]
뱃속 心肠 → [ 배쏙/밷쏙 ]
깃발 旗帜 → [ 기빨/긷빨 ]
고갯짓 点头、摇头→[고개찓/고갣찓]

更多韩语发音规则请看>>

*是不是觉得韩语的音变让人抓狂到不行,别怕,如果觉得自学实在招架不住,小编在这里为大家推荐几门外教口语课程~

韩语外教初级口语强化

韩语外教发音课程

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。