大多数韩剧的收视率已经大不如前,但是如果单单从收视率看的话你可能会错过一些制作精良的电视剧呢!韩国JTBC电视台今年从主题、取材、情感等方面出发制作了不少良心剧,快来看看你错过了什么!

모든 장르의 프로그램을 다룬다는 의미를 지닌 종합편성채널 중, 2015년 한 해 동안 시리즈물 드라마를 제작한 방송사는 JTBC가 유일하다.
在可以制作所有题材节目的综合编成频道中,JTBC是唯一在2015年间制作系列剧的电视台。

화제성 면에서 압도적인 성적을 거두며 종편 예능의 선두주자로 떠오른 JTBC는 올해 드라마 부문에도 투자를 아끼지 않았고, 그 결과 단순 시청률만으로는 평가가 불가한 웰메이드 작품들을 다수 만들어냈다.
不仅在话题性方面取得了压倒性的成绩,并跃升为综合频道娱乐领跑者的JTBC今年在电视剧方面的投资也毫不吝啬,结果完成了许多虽收视率不佳但却制作精良的作品。

특히 지난해 유아인 김희애 주연의 ‘밀회’와 50부작 ‘유나의 거리’로 2연타 대박 행진을 펼친 JTBC는 올해부터 금토드라마 시장에 뛰어 드는 과감한 변화를 줬고, 다채로운 장르의 드라마들을 쏟아내 시청자들의 호평을 샀다.
特别是去年凭借刘亚仁和金喜爱主演的《密会》和50集的《宥娜的街》进行了两连发的JTBC今年开始果断改变转至金土剧市场,展现了多样题材的电视剧赢得了观众们的好评。

◆ 다양한 연령대 취향저격 ‘하녀들-선암여고 탐정단’
◆符合各个年龄层的《下女们》-《仙岩女高侦探团》

JTBC의 2015년 첫 드라마 ‘하녀들’은 지난해 12월경 발생한 세트장 화재 사고를 수습한 뒤인 1월 23일, 1회부터 방송을 재개했다.
JTBC2015年的第一部电视剧《下女们》处理了去年12月发生的片场火灾事故后,1月23日从第一集开始重新播出。

오지호 정유미 김동욱 등 주연 배우들의 얽히고설킨 애정 전선과 조선판 갑을 관계의 재조명으로 인기를 끈 ‘하녀들’은 사극이라는 장르의 특수성 덕분인지 4.7%의 높은 시청률로 종영했다.
因吴智昊、郑柔美、金东昱等主演演员曲折动人的爱情战线,和重新审视朝鲜时代甲乙关系而吸引人气的《下女们》得益于历史题材的特殊性以4.7%的高收视率终映。

‘하녀들’이 40대 이상의 중장년층에게 어필했다면 1020 세대는 ‘선암여고 탐정단’에 열광했다. 진지희 강민아 혜리(걸스데이) 이민지 스테파니리 등 신인 배우들로 주요 출연진을 꾸민 ‘선암여고 탐정단’은 어른들에게 보내는 10대들의 메시지를 추리물이란 포장지에 담아 신선함을 안겼던 작품이다.
如果说《下女们》是吸引40岁以上的中老年观众的话那十几二十几岁的就会很喜欢看《仙岩女高侦探团》。由陈智熙、姜敏儿、惠利(Girl’s Day)、李敏芝、斯蒂芬妮•李等新人演员组成主演团队的《仙岩女高侦探团》是给大人们传递十几岁孩子的信息,并充满推理的充满新鲜感的作品。

왕따로 인한 자살, 낙태, 동성애와 같은 민감한 소재들을 다뤄 누리꾼들 사이에 갑론을박을 불러일으키기도 했던 ‘선암여고 탐정단’은 저조한 시청률에 발목을 잡혔고, 결국 조기 종영을 맞이해 아쉬움을 남겼다.
因涉及被孤立造成的自杀、堕胎、同性恋等敏感话题而引起网友间激烈争论的《仙岩女高侦探团》被低迷的收视率拖了后腿,最终早早终映,甚是可惜。

◆ 웹툰의 리얼함 살린 실사 드라마 ‘라스트-송곳’
◆ 活现网络漫画真实的实事电视剧 《Last》-《锥子》

케이블TV tvN 드라마 ‘미생’의 성공 이후 생겨난 웹툰 원작 드라마 열풍이 JTBC에도 영향을 끼쳤다. 액션 느와르 장르의 ‘라스트’와 실제 사건을 배경으로 한 ‘송곳’이 올 하반기 드라마 라인업에 포함된 것.
有线电视tvN电视剧《未生》成功后出现的网络漫画原作电视剧的热风也影响了JTBC。黑色动作剧《Last》和以实际事件为背景的《锥子》形成今年下半年电视剧阵容。

그 중 윤계상 이범수의 대립 구도를 중심축 삼아 긴장감을 높인 ‘라스트’는 박원상 서예지 공형진 김형규 윤제문 장원영 김영웅 이철민 등 연기파 조연 배우들의 활약까지 더해져 탄탄한 마니아 층을 형성했다.
其中以尹启相和李凡秀的对立局面为中心提高紧张感的《Last》加上朴元相、徐睿知、孔炯轸、金亨奎、尹济文、张元英、金英雄、李哲民等演技派演员的活跃,形成了牢固的粉丝群。

부족한 싱크로율을 문제 삼았던 원작 웹툰의 팬들은 이를 완벽한 연기력으로 커버한 배우들의 노력에 박수를 보냈고, 실감나는 액션 신과 군더더기 없는 시나리오를 극찬하며 ‘필수 시청 드라마’라는 뒤늦은 입 소문을 내기도 했다.
认为相似度不高的网络漫画原著党也为完美演技来弥补的演员们的努力而鼓掌,对逼真的动作戏不拖沓的剧情赞不绝口,还有了“必看电视剧”这一迟来的口碑。

또 가장 최근 종영된 ‘송곳’은 ‘라스트’만큼 화려한 영상이나 긴박한 전개는 없었지만, 현 세태를 100% 반영한 스토리로 많은 이들의 공감을 불러일으켰다. 까르푸-이랜드 사태를 모티브로 한 웹툰의 실사 드라마인 ‘송곳’은 너무나 사실적인 묘사로 ‘현실보다 더 현실 같다’는 평을 이끌어냈다.
另外刚刚终映的《锥子》虽不像《Last》般华丽或剧情急迫的展开,但却以100%反映当今世态的故事引起了许多人的共鸣。以家乐福-衣恋事件为主题的网络漫画改编的实事电视剧《锥子》以极其真实的描述得到了“仿佛比实际更加现实”的评价。

더불어 지현우 안내상의 재발견이 이뤄진 ‘송곳’에서는 김희원 현우 예성(슈퍼주니어) 박시환 조재룡 공정환 김가은 등 명품 조연들의 연기력도 큰 화제를 모았다.
另外池贤宇、安内相再发现的《锥子》中金熙元、贤宇、艺声(Super Junior)、朴时焕、赵载龙、孔政焕、金佳恩等名演员们演技也成为了话题。

◆ 색깔 있는 멜로 ‘순정에 반하다-사랑하는 은동아’
◆ 缤纷的爱情《陷入纯情》-《亲爱的恩东啊》

개성 넘치는 장르물을 주무기로 삼은 JTBC는 반면에 묵직한 정통 멜로 드라마도 몇 작품 선보였다.
以个性张扬的题材为主要武器的JTBC相反也有几部沉重的传统爱情剧。

정경호 김소연 윤현민 주연의 ‘순정에 반하다’는 셀룰러메모리 증후군이라는 독특한 소재로 관심을 끌었고, 김사랑 주진모의 ‘사랑하는 은동아’는 첫사랑을 경험해본 모든 시청자들의 감수성을 건드려 큰 사랑을 받았다.
郑京浩、金素妍、尹贤敏主演的《陷入纯情》以记忆胞症候群这个特别的素材引起了关注。金莎朗和朱正模的《亲爱的恩东啊》激起了所有经历过初恋观众的共鸣,获得了喜爱。

이 중 보다 뜨거운 호응을 얻은 건 ‘사랑하는 은동아’로, 방송 중반 온라인 상에서 아역 배우 주니어(갓세븐) 이자인 윤소희 백성현과 김사랑 주진모의 싱크로율 및 아련한 스토리 라인이 화제를 모으며 인기에 탄력을 받았다.
其中比起获得火热好评的《亲爱的恩东啊》,播放中在网络上童星演员Junior(GOT7)、李子仁、尹素熙、白成铉和金莎朗、朱正模的配合还有模糊的故事线也积聚了话题,人气越来越高。

자극적인 막장 드라마에 지친 시청자들에게 지고지순한 순애보의 감동을 전한 ‘사랑하는 은동아’는 국내뿐만 아니라 중국 등에서도 높은 인기를 자랑, JTBC의 웰메이드 드라마 대열에 당당히 이름을 올렸다.
向厌倦了刺激狗血电视剧的观众们传递至真至纯的纯爱感动《亲爱的恩东啊》,不仅在韩国在中国也获得了很高的人气,堂堂正正的进入JTBC制作精良电视剧之列。

◆ 새로운 가능성 제시한 150억 대작 ‘디데이’
◆ 展示全新可能性的150亿大作《D-Day》

역대급 CG와 뛰어난 영상미를 자랑한 ‘디데이’역시 고질적인 시청률의 벽을 뛰어넘진 못했다. 하지만 막대한 제작비와 안정적인 사전제작 시스템의 구축으로 완성도를 높인 ‘디데이’는 신선한 충격을 안기는 데는 성공했다.
骄傲于历代级CG和卓越影像美的《D-Day》还是没能越过顽固的收视率高墙。但是以巨大的制作费用和稳定的事先制作系统构筑而实现高完成度的《D-Day》,在新鲜的冲击力方面还是成功的。

재난 메디컬 드라마를 표방한 ‘디데이’는 지진을 소재로 택한 국내 최초의 드라마로 이슈몰이 했고, 첫 주연에 도전한 김영광의 구멍을 말끔히 메운 이경영 김상호 차인표 김혜은 등 베테랑 연기자들의 활약 덕에 2%에 가까운 평균 시청률을 유지했다.
标榜灾难医疗剧的《D-Day》选择地震为素材作为韩国国内此类型的电视剧而成为热门话题。把首次挑战主演金英光的洞补得干干净净的演员李璟荣、金尚浩、车仁表、金慧恩等的活跃使平均收视率维持在2%左右。

이는 제작진의 기대에 못 미친 성적일 수 있다. 그러나 ‘디데이’라는 드라마의 탄생은 국내 드라마계에 새로운 가능성을 제시하는 역할을 했고, 더불어 JTBC의 한계 없는 도전 정신을 대표하는 기념비적 작품으로 남게 됐다.
这可以说没有达到制作团队的理想值。但是《D-Day》这样的电视剧的出现也给韩国国内电视剧界带来了新的可能性,并且也代表了JTBC无限挑战的精神,成为了里程碑式的作品。

相关阅读:

韩剧《锥子》漫画原作名台词

韩国迎来五大电视台时代—JTBC tvN入列

JTBC韩剧《LAST》吸引观众的3大理由

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。