小编点评

2015年就要跟我们告别啦!在这一年里,我们的韩国娱乐界都发生了哪些震撼的娱乐事件呢?又有哪些音乐和影视明星诞生?是谁们在引领2015韩国娱乐综艺新风向呢?下面就让小编带着大家一起来看看韩国今年鹤立鸡群的十位韩星是怎样刷存在感的呢。

相关阅读:

2015年度韩国热门话题TOP11

2015年末韩国娱乐圈颁奖礼盘点

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

강동원

강동원, 참 아름다워라
姜栋元 ,太美好啦!

“넌 무슨 몰 몬교 같이 생겼나.” 영화 [검은 사제들] 김 신부(김윤석)가 최 부제(강동원)에게 던진 이 말은 그의 비현실적인 외모를 비유한다. 선이 깔끔하게 떨어지는 얼굴과 톱 모델 출신의 날렵한 몸, 말을 하지 않으면 어떤 생각을 하는지 알 수 없는 인상. 막연히 이 현실 세계의 사람이 아닐 것 같이 느껴지는 그가 JTBC [뉴스룸]에서 쩔쩔매며 일기예보를 읽거나 두 손으로 머리를 감싼 채 망연자실한 미소를 보여주는 순간, [검은 사제들]은 개봉 전부터 여성 관객들의 관심을 모으는 작품이 될 수밖에 없었다.“
“你真得很像摩门教的哎。”影片《黑祭司们》中金神父(金允石饰)扔给崔副祭(姜栋元饰)的这句话是对他超现实的高颜值的比喻。刀削斧刻般干净利落的脸庞,再加上顶级模特出身的敏捷的身形, 沉默不语让人无法猜透思想的深沉。这个让人觉得美到不像是现实生活中的人在JTBC出品的《newsroom》中诚惶诚恐地播报天气预报,双手抱头却露出茫然错失微笑的瞬间。在《黑祭司们》上映前夕,就注定会是众多女性观众所关注的作品。

[늑대의 유혹]에서 우산을 들어 올리며 활짝 웃는 것만으로도 극장 안을 비명으로 채우던 그 때로부터 11년이 지났건만 강동원은 여전히 아름답고, 조선시대를 다루는 [군도]부터 가톨릭 신부가 되는 [검은 사제들]까지 온갖 의상들을 멋지게 소화한 다. 이것은 꾸준하게 철저히 관리한 그의 외모 덕분이기도 하지만, 미디어에 잘 나타나지 않은 채 언제나 대중을 궁금하게 만드는 특유의 분위기가 만들어낸 결과이기도 하다. 나이가 들어도 중후해지기보다 오히려 나이를 가늠할 수 없는 아름다움을 보여주는 배우라니, 세상에 이 만큼 좋은 볼거리가 얼마나 되는가.
从《狼的诱惑》里,仅凭那伞下突然如花微笑的一幕就足以引起影院里的一片尖叫,虽然已经过去了11年,姜栋元就一如既往的美好温暖着。从《军盗》里朝鲜时代的操控者到《黑祭司们》中的天主教神父,各种风格的服饰风格都能很好的诠释。这些不仅归功于坚持不懈一丝不苟的外形管理,也是因为他不经常在媒体露面,始终在大众面前保持特殊神秘气氛,吊足人们的胃口,总是让人觉得好奇有新鲜感。 即使年纪渐长但比起后辈们却好像更难以猜测其年纪,他始终是个温暖美好的演员呐,这世界上又有多少这样美好的画面呢?

姜东元&赵寅成&狗焕 谱写雨伞浪漫史 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

김구라

김구라, 올해도 살아남았습니다
金九拉,今年又幸存下来啦!

김구라는 올해 인터넷 방송을 공중파로 끌어들 인 MBC [마이 리틀 텔레비전](이하 [마리텔]), 이른바 ‘오타쿠’ 문화를 소개하는 MBC [능력자들], 음악쇼 MBC [일밤] ‘복면가왕’, ‘쿡방’의 대표 주자 백종원이 출연하는 tvN [집밥 백선생] 등에 출연했다. MBC [황금어장 라디오스타]로 대표되는 독한 토크의 주인공은 어느새 시대의 새로운 트렌드에 도전했고, 대부분 좋은 성과를 거뒀다.
金九拉在今年参与了拉动网络播出的MBC《我的小电视》,所谓介绍“御宅”文化的MBC《能力者们》,MBC音乐秀“周日晚(综艺)” 《蒙面歌王》,同“料理节目”的代表选手白钟元一起出演了tvN《家常饭白老师》,凭借MBC《黄金渔场之radio star》里的毒舌主持,不知不觉间完全颠覆与挑战了当下的主流趋势,取得了相当好的成果。

김구라는 지난 몇 년간 자신의 과거 발언으로 인해 활동을 중단했었고, 올해는 가정사로 힘든 시간을 겪었다. 그러나 그는 아이러니하게도 올해 가장 활동적으로 방송을 했고, 가정 문제에 대한 입장을 정리한 직후부터는 그마저 방송의 소재로 삼는 모습을 보이기도 했다. 많은 예능인이 개인적인 문제로 하차하거나 또는 새로운 흐름에 적응하지 못하고 점차 TV에서 사라지는 상황에서도, 김구라는 끊임없는 위기 속에서 살길을 찾아가며 버텼고, 올해 자신의 예능 인생에서도 가장 주목할 만한 순간을 만들어냈다.
金九拉在过去的几年间由于本人的某些过激言论遭到封杀,今年又遭受家事的困扰。但即使遭受这些讽刺,他还是成为今年综艺节目中最活跃的一员,刚刚整理好家事,就直接投入到节目素材的编撰中。现在很多的综艺明星因为个人问题而下车或难以适应新潮流渐渐消失于荧幕,金九拉却坚持在接连不断的危机中寻找出路,今年在自己的综艺生涯中创造了最引人注目的瞬间。

김구라 자신은 여전히 부담이 된다며 손사래를 치고 있지만, 현재 MBC [연예대상]의 대상에 가장 근접한 인물 중 하나도 그다. 만약 그가 정말 대상을 받는다면, ‘살아남은 자가 강한 자’라는 말의 힘을 확인하는 순간이 될 것이다.
当被提及他是目前最有可能拿到MBC《演艺大赏》的热门人选之一时,他否认自己对此抱有负担。但倘若他真的斩获此大奖,那必将是诠释“生存下来的才是真正强者”这句话分量的最好瞬间。

为何金九拉主持的韩国综艺都那么火? 

刘在石VS金九拉 2015MBC演艺大奖得主是?

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

민희진

민희진, SM 마이더스의 손
闵熙珍,SM点金手

올 해 SM 엔터테인먼트(이하 SM) 소속 아이돌 앞에서는 각각의 과제가 놓여 있었다. 몇몇 멤버가 이탈한 EXO, 쏟아져 나오는 걸 그룹들 사이에서 확실하게 다른 소녀의 얼굴을 각인시켜야 했던 레드벨벳은 물론, 퍼포먼스를 중심에 둔 아이돌로서 이미 궁극에 도달해버린 샤이니와 설리가 빠진 f(x) 전부 돌파구가 필요했다.
今年SM公司旗下很多艺人和偶像团体都扎堆出现了问题。 几名成员宣布单飞的EXO,面对不断涌现的各种问题确定需要引进新面孔的RedVelvet,要将重心转移至演艺事业的SHINee和选择退团的雪莉,使得 f(x)急需寻找一个新的突破口。

열쇠를 쥐고 있던 건 SM의 크리에이티브 디렉터 민희진이었다. 그의 지휘하에 EXO는 ‘Pathcode’ 프로모션을 통해 세계관을 다시금 정립했으며, ‘Ice Cream Cake’와 ‘Dumb Dumb’을 거친 레드벨벳은 독특하되 낯설지 않은 소녀들로 자리 잡았다. 더불어 싱그러운 이국의 풍경 속 샤이니는 또래 청년다운 아름다움을 자연스레 걸치게 되었고, 아이돌 사상 최초로 티저 영상을 갤러리에서 공개하며 돌아온 f(x)는 쿨한 스타일 자체가 콘셉트인 팀으 로 리뉴얼되었다.
而一直以来,SM的创意总监闵熙珍都手握一把钥匙。在她的指挥下,EXO通过“pathcode”的预告宣传重新建立了新的世界观。而RedVelvet则通过发行 “Ice Cream Cake”和“Dumb Dumb”被大众所熟知并以独特的风格占据了属于自己的一席之地。与此同时,处于清新异国风情中的SHINee,也自然的成为了同龄人中最美丽青年。偶像预告视频首次公开于画廊的f(x),则以炫酷概念风格组合刷新亮相。

민희진이 기획한 티저와 뮤직비디오, 무대 의상까지 무엇 하나 그룹의 캐릭터를 설명해내지 못하거나 황홀하지 않은 것이라고는 없었다. 다사다난했던 아이돌 시장에서 여전히 SM이 돋보일 수 있었던 건, 아이돌이 아이돌로서 가장 빛나는 방법을 끊임없이 탐구해낸 민희진 덕분이기도 했다.
闵熙珍通过广告企划、音乐电视、到舞台服装全方位的诠释和区分了各个组合的特定风格。这些多灾多难的艺人们能够以自己最闪耀的方式继续为SM所力捧,全都得益于闵熙珍对此不断的探索。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

박진경 PD

박진경 PD, 뉴 제너레이션
朴振京PD,新生代力量

출연자들이 인터넷 생방송으로 네티즌과 대화하는 [마리텔]에 출연한 박명수는 인터넷 시청자들에게 이른바 ‘노잼’(재미없음) 폭격을 받았고, ‘웃음 사망꾼’이 라는 불명예스러운 별명까지 얻었다. 그리고 그가 출연하는 MBC [무한도전]은 이를 소재로 ‘웃음 장례식’을 치렀으며, 이어 정준하가 [마리텔]에 출연하는 스토리로 이어졌다. 네티즌이 TV 속 출연자에게 직접 ‘노잼’이라 공격하고, 이것이 다시 여러 프로그램에 영향을 끼친다. 이 전례 없는 흐름은 지금 [마리텔]이 예능의 뉴웨이브인 이유를 보여준다.
朴明秀在参加现场直播网民互动节目《我的小电视》中的表演被观众直呼“超无趣”,直接被冠名“笑声亡人”。并且在他出演的MBC《无限挑战》中,艺人们为他 举行了“笑容葬礼”悼念活动,而郑俊河在《小电视》中将此桥段继续上演。网民们在TV里直接用“超无趣”开演员玩笑,这一方式逐渐开始在各个节目中蔓延开 来。从这史无前例的变化不难看出《小电视》目前正渐渐引领综艺节目新潮流。

이제 예능 프로그램은 제작진의 기획에서만 그치지 않고 시청자의 반응과 그에 따라 일어나는 프로그램 바깥 세계의 사건과 결합된 방식으로 나아간다. 오랫동안 [무한도전] 팀에서 예능을 배운 박진경 PD는 [마리텔]에 TV 대신 음악과 게임, 인터넷 방송 등 자신을 비롯한 또래들에게 익숙한 문화를 집어넣었고, 한 세대의 문화적 취향을 올해 예능의 가장 큰 사건 중 하나로 만들었다. 네티즌과 실시간으로 티격태격하는 새로운 세대의 PD가 등장했다.
综艺节目制作团队不再满足于单纯的节目企划,而是把观众的反应和节目本身以外的 各种连锁反应事件很好的融合。长久以来,在《无限挑战》团队中学习的朴振京导播,在《小电视》中将音乐、游戏以及网络节目代替传统电视节目,把包括自己在 内的同龄人所熟悉的文化融入节目中,这种引领时代文化取向的事件,必将是今年综艺圈大事件之一。能够与网民们实时互动争论的新时代导播由此登场。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

아이유

아이유, 누구의 여동생도 아닌 아이유
IU,不再是邻家妹妹

모두가 아이유를 안다고 생각했다. “감히 이 마음만은 주름도 없이 여기 반짝 살아 있어요”(‘마음’)라고 노래하는 여자아이, 정글 같은 연예계에서 살아남느라 마음이 굳어버린 톱스타 신디(KBS [프로듀사]), 결국 박명수를 설득해 ‘레옹’을 만들어낸 능력 있는 프로듀서(MBC [무한도전] 가요제) 등 2015년 한 해 엔터테인먼트 전반을 골고루 장악한 그를, 많은 이는 총명해서 기특하거나 영악해서 얄미운 여동생 보듯 했다.
几乎所有人都喜爱IU,这个吟唱着“唯有这颗心,不起一丝波澜皱纹,在此处光芒闪烁不熄”(歌曲《心》)的女孩,凭借着在KBS《制作人》中饰演内心坚韧的巨星Cindy,在密林般的演艺界占据了自己的一席之地,与朴明秀在MBC《无限挑战》歌谣祭共同创作《Leon》也是其能力的体现。2015整整一年, 她将娱乐界全盘掌握,许多人说她似乎是既聪明独特又邪恶可怕的妹妹。

하지만 아이유는 말했다. “색안경 안에 비춰지는 거 뭐 이제 익숙하거든”(‘스물셋’) 그는 ‘삼단고음’으로 국민 여동생이 된 소녀이기 이전에 자신을 둘러싼 시선들에 혼란을 느끼고, 연인과 “좋고 싸우고 섭섭해하고 고마워하고 하는… 평범한 연애”를 하고, 창작물에 대한 자신의 해석이 소중한 만큼 이견 역시 존재할 수 있다는 사실을 인정할 줄 아는 사람이었다. 그리고, 최근 콘서트에서 “변함없이 사랑하는 곡”이라는 멘트와 함께 ‘Zeze’를 들려주었다.
但是IU却唱到:“有色眼镜里映照出的东西不算什么,现在都已经习惯了”(歌曲《二十三》),在她凭借“三段高音”晋升为国名妹妹之前的少女岁月里,曾因 围绕身边的众多目光而感到混乱困惑,也曾有“相互喜欢、相互争吵、心痛过、感激过的平凡爱情”,而对于自身作品的解读上,则是认为分歧和异议是宝贵的,是 承认这一事实存在的一个人。并且,在最近举行的音乐会上打趣说到《zeze》是自己 “不变的爱曲”。

생글생글 웃기만 하는 인형이 아니라 내 생각과 마음이 여기 이렇게 살아 있는 사람이라고, 아이유는 일 년 내내 힘껏 소리치는 듯했다. 예전보다 더 널리 사랑받지 못할 수는 있다. 다만, 이제 누구도 그를 쉽게 재단하지는 못할 것이다.
我不是始终微笑的玩具娃娃,是用思想和心去生活的真实的一个人,这大概是IU 用整整一年时间去拼尽全力诠释的一句话吧。虽然不一定会比过去得到更高的人气,但现在谁都不能轻易的对她下定论了不是么?

大热的IU为何会成为众矢之的?

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

유아인

유아인, 젊은 배우의 초상
刘亚仁,年轻演员的肖像

[베 테랑]이 1,300만, [사도]가 600만 관객을 넘었고 SBS [육룡이 나르샤]가 최고시청률 15.4%(닐슨코리아)를 넘겼다. 올해 서른이 된 유아인은 기록적인 성과를 남겼고, [사도]에 함께 출연한 송강호마저 제치고 청룡영화상 남우주연상을 받은 순간은 문자 그대로 화룡점정이었다.
影片《老手》1300万,《思悼》突破600万观影人数,SBS的《六龙飞天》则创下了15.4%(NeilsonKorea调查结果)的最高收视率 纪录,今年刚刚三十岁的刘亚仁,留下了值得记录的成就。打败《思悼》中一同出镜的宋康,在斩获青龙奖最佳男主角的那一刻,可谓是名符其实的画龙点睛之笔。

비현실적인 사랑이야기가 싫어 어쩔 수 없이 찾은 길이 “연기 귀신 같은 남자 선배들과 충돌해야만 하는 상황(역할)”([보그])이었지만, 아이돌 출신도 한류스타도 아닌 그는 모든 작품에서 탁월한 연기를 보여주며 지금 한국에서 가장 신뢰할 수 있는 젊은 배우가 됐다. 그가 올해 빛나는 성과를 거두기 전 JTBC [밀회], 더 나아가서는 KBS [성균관 스캔들]의 문재신을 연기했다는 사실은 그래서 새삼 주목할 만하다.
讨厌不现实的爱情故事,无奈一直在寻找出路却“由于演技了得总是和前辈们有冲突的状况”(博客),偶像出身也并不定位在韩流潮星,他在作品中具有卓越的演技,是目前韩国最值得信赖的年轻演员。他在取得今年耀眼成果之前出演了JTBC《密会》,更早之前的KBS《成均馆绯闻》饰演文在信的演技,都值得重新关注。

많은 인기를 얻으면서도 늘 어딘가 어둡고 힘겨운 청춘을 연기했던 그는 [사도]에서는 아버지와의 세대 갈등에 짓눌린 청춘의 얼굴을 한 사도세자를, [베테랑]에서는 광기를 가진 어린 폭군 같은 재벌 2세를 소화했다. “유독 성장통을 심하게 겪었고 사회에 불만도 많았다”([디스패치])던 인생의 배우가 자기 자신을 유지한 채 작품에 녹아드는 방법을 찾아냈다. 젊고, 방황하고, 그럼에도 묵직한 무엇을 가진 배우의 탄생이다.
即使获得了高人气,但常常饰演那些阴暗与艰难的青春角色的他,《思悼》中,和父亲的世代纠葛中周到压迫的青春面孔的思悼世子,《老手》中狂妄年幼的暴君一般的财阀2世这些角色都很好的消化与诠释。“唯独经历了强烈的成长痛和对社会抱有很多不满”的演员才能找到将自己的人生经历融入到作品当中的方法。年轻、彷徨,尽管如此,正因为背负这些沉重,才注定了一个优秀演员的诞生。

刘亚仁&俞承浩 两大男神的全胜时代 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

조성진

조성진, 클래식 아이돌의 탄생
赵成珍,古典音乐偶像的诞生

‘쇼팽’이란 이름을 이렇게 자주 들어본 해도 없을 것이다. 21살의 젊은 피아니스트 조성진은 세계 3대 피아노 콩쿠르 중 하나인 제17회 쇼팽 피아노 콩쿠르에서 한국인 최초로 우승했고, 사람들은 조성진에 대한 관심으로 들끓기 시작했다. 조성진의 연주를 담은 [쇼팽 콩쿠르 우승 실황 앨범]은 국내 초판 5만 장이 다 팔렸고, 전체 구매 중 43.1%가 클래식 앨범을 첫 구매한 소비자(예스24)였다. 대중적인 관심 바깥에 있었던 클래식은 조성진이라는 피아니스트를 통해 거리감을 좁힐 수 있는 입구를 마련했다.
“肖邦”这一称呼不是经常能够听到的,21岁的年轻钢琴家赵成珍在世界三大钢琴比赛之一的第17届国际肖邦大赛中从刚开始的优秀表现开始,就得到了人们的关注。而在国内初版发行了5万张,包含了赵成珍在肖邦大赛中的实况演出的写真集也都全部售罄,其中有43.1%的是第一次购买古典写真的消费者。一直处于大众关注之外的古典艺术,通过赵成珍这样的钢琴家打开了与大众拉近距离的大门。

물론 조성진은 “아이돌 대접 싫어요, 클래식 음악가로 오래 남고 싶어요”([중앙Sunday])라고 말하지만 이미 사람들이 그의 인터뷰를 찾아보고, 가장 먼저 앨범을 사기 위해 줄을 서서 기다리는 수고를 아끼지 않는다. 게다가 완성형 피아니스트라는 평가에도 말갛고 소담한 얼굴로 “이제 쇼팽이 아닌 다른 작품도 칠 수 있어서 신난다”([동아일보])고 말하는 소년 같은 모습을 사랑하지 않는 것은 불가능한 일이다.
尽管赵成珍说:“不想被当作偶像来看待,只想坚持做一个古典音乐家。”(中央 Sunday),但人们已经在搜索收看他的采访录像,为了购买他的专辑,不辞辛苦的排队等待。再加上钢琴家的评价说那个拥有一副惹人喜爱的面孔,并且说着“很高兴现在不仅仅是肖邦,其它不同的作品也同样可以演奏”(东亚日报)的少年,人们不可能不爱呀。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

지코

지코, Young Blood 프로듀서
ZICO(禹智皓),Young Blood制作人称号

원래부터 지코는 좋은 래퍼이자 프로듀서였다. ‘아이돌치고’라는 단서를 달든 말든 지코의 랩은 늘 특출하다는 평가를 받아왔으며, 블락비의 폭주하는 악동 이미지는 ‘난리나’, ‘닐리리맘보’, ‘Very Good’ 등 지코가 프로듀싱한 곡들로 한층 더 견고해진 것이었다. 이런 상황에서 Mnet [언프리티 랩스타]와 [쇼 미 더 머니 4]는 대중들이 그의 실력을 검증하는 자리가 되었다. 아이돌 출신의 그가 다른 래퍼를 심사할 자격을 갖췄는지 아닌지가 논란에 오르내리는 사이, 지코는 프로듀서로서의 실력을 착실하게 증명해나갔다.
ZICO 最初是一位说唱制作人。而“操纵偶像界”想法的诞生最初是因为自己的说唱得到了相当出色的评价,Block B的暴走恶童印象系列“난리나(乱套)”“Nillili Mambo”“Very Good”等都是因为ZICO的出品制作显得更加坚实有力。在此状况下加入制作Ment的 《Unpretty  Rapstar》和《Show Me The Money4》,也经过了大众检验并获得认可。偶像出身的他也曾一度因为有没有资格审查其他歌手而惹起争议,而ZICO则用他制作人的绝对实力向人们证实了自己的能力。

[쇼 미 더 머니 4]의 프로듀서 특별무대에서는 지코와 팔로알토 팀이 가장 많은 지지를 얻었고, 지코가 작·편곡한 ‘거북선’과 ‘겁’은 프로그램 음원 중에서도 높은 차트 성적을 기록했다. ‘지코’라는 이름을 성공적으로 론칭한 그는 자신만만하게 이야기한다. “요즘 누가 제일 핫해 요즘 누가 곡 잘 써 (중략) 답은 차트에 나와 있어”(‘말해 Yes Or No’) 지금, 그의 솔로곡 ‘Boys And Girls’는 공개된 지 보름을 훌쩍 넘기고도 음원차트 5위 안에 랭크 중이다. 막강한 소속사의 후광을 업지 않고 오로지 능력만으로 지금의 자리에 앉은 ‘Young Blood’의 탄생이다. 아직도 지코가 아이돌치고는 괜찮다고 생각하나? 글쎄, 아돈띵쏘.
在《Show Me The Money4》的制作人特别舞台上,ZICO和paloalto team得到了最高的支持率。他自己创作编曲的《龟甲船》和《怯》也在音源排行榜上位居高位。“ZICO”这个名字也是代表成功论的他自信满满的故事。 “最近谁最火,最近谁最会写歌(中间省略),答案就在歌曲排行榜里”(《说吧yes or no》),目前他的独唱单曲《Boys And Girls》刚公开半个月,就一跃跻身音源排行前5位。不依靠经纪公司的光环,全凭实力成为Young Blood制作人。现在还觉得ZICO作为偶像还不错嘛?这个嘛,I Don't Think So!

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

황정음

황정음, 믿고 보는 황정음
黄正音,靠谱黄

프 로야구 포스트 시즌 중계가 원래 방영 예정이던 드라마의 결방에 대한 팬들의 항의로 취소되는 일이 있었다. 황정음 주연의 MBC [그녀는 예뻤다]는 한 자릿수 시청률로 시작해 동시간대 시청률 1위를 기록했고, 그의 또 다른 작품 MBC [킬미, 힐미] 역시 마찬가지였다.
因MBC转播韩国职业棒球联赛,《她很漂亮》不得已停播一期,这引起了粉丝们的强烈抗议。黄正音主演的MBC《她很漂亮》从开播起就一直占据同期电视剧收视率排行榜第一位,与之前MBC出品的《杀了我治愈我》如出一辙。

SBS [자이언트], MBC [골든타임], KBS [비밀]에 이르기까지 황정음은 늘 조용하게 시작해 화려하게 끝나는 드라마를 선택했고, 그는 작품마다 뛰고, 구르고, 과장된 분장을 하고, 자질구레한 업무를 하면서 ‘짠내나는’ 캐릭터를 때로는 과장되게, 그러나 현실감을 잃지 않으며 소화했다. [그녀는 예뻤다]의 흥행 역시 못생겨도 사랑스러울 수 있는 김혜진에게 현실감을 부여한 황정음의 연기가 없었다면 불가능한 일이었다. 2009년 MBC 시트콤 [지붕 뚫고 하이킥]의 성공 이후 온갖 역할을 두려워하지 않으며 자신의 연기 폭을 넓혀온 지금, 황정음에게는 ‘믿고 보는 배우’라는 수식어가 어색하지 않다.
从SBS的《巨人》,MBC的《Golden Time》,一直到KBS的《秘密》,黄正音始终选择低调开始华丽结束的电视剧风格,在每一个作品里蹦蹦跳跳、捶胸顿足、夸张的装扮,做着琐碎平凡的工作,用夸张的行为演绎着这些“可怜的小角色”,但也丝毫不缺乏真实感。《她很漂亮》里如果没有黄正音真实的去演绎不漂亮却很可爱的黄惠珍,是不可能拿到这 么高的票房的。她继2009年MBC连续剧《穿透屋顶的回旋踢》的成功之后,不畏惧挑战各种角色,大大拓宽了自己的演技范围。用“靠谱”来形容黄正音是再 合适不过的了。

池城还是黄正音?MBC演技大赏的苦恼

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

혁오

혁오, 뉴 타입 인디 아이돌
Hyukoh(武赫宪),新独立乐队

“2015년. 저희에겐 모든 것이 새로운 한 해였습니다.” 밴드 혁오가 포털사이트의 ‘주요 근황’ 란에 올린 이 말처럼, 사람들에게도 혁오의 모든 것이 새로웠던 한 해였다. ‘위잉위잉’이나 ‘Panda Bear’처럼 별 볼 일 없는 청춘의 모습을 담담하게 그린 가사, 그보다 더 덤덤하지만 결코 가볍지 않은 보컬 오혁의 목소리, 언뜻 평범해 보이지만 묘하게 스타일리시한 패션의 앳된 청년들은 여태껏 봐온 무엇과 닮았다 정의할 수 없어서 더욱 매력적이었다.
“2015 年对于我们来说是全新的一年”正像band Hyukoh在门户网站上发布的“主要近况”中说的这样,对于人们来说,他们的一切都是全新的。不论是《Wi Ing Wi Ing》还是《Panda Bear》中谈谈诉说无名的青春的歌词,然而比这个更冷漠但绝不轻飘的是Hyukoh的声音,一时间,看似平凡实则巧妙装饰的时尚风格的孩子般的少年们, 至今看起来和什么都很像却无法下定论,这也更增加了其魅力值。

심지어 [무한도전] 출연 당시, 보는 사람이 민망해질 정도로 말수가 적은 그들의 태도는 의도치 않게 귀여운 이미지마저 더했다. 음악적으로나 예능적으로나 낯선 캐릭터의 출현은 폭발적인 반응을 일으켰다. 그렇게 ‘나만 알고 싶은 밴드’에서 ‘모두가 아는 밴드’가 된 혁오는 타블로가 만든 레이블 하이그라운드의 첫 번째 아티스트로 영입되고, 음원차트를 역주행하고, 컵라면 CF를 찍고, 표절시비에 오르내리고, 자신들의 스타일을 유행시키는 등 웬만큼 성공한 아이돌에 버금가는 행보를 보여주었다. 더 놀라운 건, 이 모든 게 데뷔 후 약 1년 안에 벌어진 일들이라는 사실이다. 인디신이니 아이돌이니 하는 구분이 혁오 앞에서는 머쓱해졌다. 그저 스타가 있을 뿐이었다.
甚至于,在出演《无限挑战》的时候,说起话来让人难为情的他们的态度却无意间给人们留下了可 爱的印象。不论是音乐方面还是综艺方面,都以博取眼球的角色出现,得到人们爆发式的热烈反应。如此,从“只有我知道的band”到“无人不晓的 band”,Hyukoh也是Tablo(李先雄)label high ground的第一位艺人,在音源排行榜上逆流而上,拍摄杯面cf,在剽窃事件中受到非议,在自身引领流行风尚方面仅次于有相当成就的艺人们,展现了自己的步伐。更令人惊奇的是,这所有的一切都是发生在出道后约一年的时间里。用新独立乐队还是用偶像团体来区分Hyukoh似乎都有些尴尬。因为他们就是明星!

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。