大家都看过什么韩国电影呢?全智贤金秀贤搭档出演《盗贼同盟》?还是由宋康昊主演票房极佳的《雪国列车》?不能错过的好演员!大韩民国票房保证的演员TOP10!有你一直很喜欢的演员吗?

흔히 말하는 ‘흥행 보증 수표’가 얼마나 흥행을 보증한 건지 궁금했다. 그래서 일일이 세봤다. 주연 배우별 역대 관객 동원 숫자. 너무나 방대한 양이었지만, 흥행 요소 중 톱스타의 티켓파워는 무시할 수 없는 부분이기에, 의미 있는 작업이라고 판단했다.
经常说“票房保证”令人好奇的是到底保证的票房有多少呢?所以进行了每日的计算。作为主演的各演员历届观众动员数字。虽然工作量很大,因为票房要素中顶级star的票房力量真的是无法忽视的一部分,所以认为是件有意义的事情。

영화진흥위원회 공식통계(한국영화연감(1971~2010) 통계를 기준으로 정리한 것이며, 2011년부터는 통합전산망이 기준) 수치를 바탕으로 21세기 최고의 흥행 배우를 뽑아봤다. 지난 15년간 관객들이 사랑한 진짜 ‘믿고 보는’ 배우 1위는 OOO이었다.
电影振兴委员会公开统计(以韩国电影年鉴(1971~2010)统计为基准整理,2011年开始以综合电算网基准数字为基准)数字为基础选出了21世纪最高票房演员。过去的15年间观众喜爱看好的演员一位是000.

1위는 국보급 배우 송강호(18편)다. ‘하울링’ ‘푸른소금’ 등의 부진으로 속앓이를 했지만 2013년 ‘설국열차’ ‘관상’ ‘변호인’으로 3연속 홈런과 함께 완벽히 재기했다. 누적관객수도 7천만 명을 돌파했으며 차기작 ‘사도’는 추석 시즌 개봉을 앞두고 있어 흥행 성적이 기대되고 있다. 
一位是国宝级演员宋康昊(18篇)。虽然《嚎叫》《蓝盐》等成绩并不好很困扰在2013年以《雪国列车》《观相》《辩护人》连续三个本垒打东山再起。累计观众人数突破7千万名,下一部作品《思悼》将会在中秋季播出,期待票房成绩。

2위 류승룡(14편)은 최근작 ‘손님’이 100만을 넘기지 못했으나 ‘광해’ ‘7번방의 선물’ ‘명량’등 천만 영화가 무려 3편이다. 2010년 이후 흥행 기세가 가장 무섭다. 설경구(22편)는 천만 영화 2편과 300만 이상의 중박 작품들에 힘입어 3위에 올랐다.
第二位柳承龙(14篇)最近作品《客人》虽然没到100万,但是《光海》《七号房的礼物》《鸣梁》等3部都是千万票房的电影。薛景求(22篇)两部电影超过千万,中庸的作品超过300万,登上了第三位。

‘암살’의 흥행으로 하정우(20편), 이정재(15편)의 순위가 상승했고 나란히 누적관객수 5천만 클럽에 가입했다. 하정우는 10명의 배우 중 유일한 30대이고, 10위 안성기(19편)는 최고 연장자다.
《暗杀》的票房使河正宇(20篇),李政宰(15篇)顺位上升累计观众数进入5千万的行列。河正宇是10名演员里唯一的30代,安圣基(19篇)最年长。

배급사 쇼박스 최근하 팀장은 “무조건적인, 맹목적인 스타파워는 없는 것 같다. 송강호, 류승룡, 설경구, 황정민, 하정우 등은 연기력에 대한 신뢰감이 크다. 관객은 ‘송강호가 선택하고 출연한 영화’라면 일단 신뢰한다. 송강호의 연기가 훌륭하다고 생각해 자연스럽게 기대감도 높아진다”고 밝혔다.
showbox总经理崔金夏部长表示“没有无条件的敌人,盲目的明星力量。对宋康昊,柳承龙,薛景求,黄政民,河正宇等演技信赖度很高。观众说“如果是宋康昊选择出演的电影”首先会选择相信。宋康昊的演技优秀很自然的期待感会变高。

여배우 중 최초 쌍천만(도둑들, 암살) 주인공 전지현이 근소한 차이로 김혜수를 누르고 1위를 차지했다. 2위 김혜수는 여배우 파워가 약한 영화계에서 중심을 잡고 있으며, 손예진은 ‘해적’이 흥행하면서 3위로 뛰어올랐다. 하지원은 최근 5년 사이 성적이 좋지 않았지만 4위를 지켰고, 엄정화는 한효주(6위, 2453만)보다 약 700만 명을 더 동원하며 5위에 랭크됐다.
女演员里最初两千万(《盗贼同盟》《暗杀》)主人公全智贤以极小的差距打败金惠秀占据一位。第二2位金惠秀是女演员力量中电影界的中心,孙艺珍以《海盗》的票房上升为3位。河智苑在最近五年里成绩不算好再保持在第四位,严正花比韩孝珠(6位,2453万)动员数多700万排在第5位。

안수현 대표는 “대중은 남배우보다 여배우한테서 더 새로운 모습을 보고 싶어하는 것 같다. 기존 모습을 탈피한 도전이나 캐릭터를 선보였을 때 관객의 반응도 폭발적이다. 때론 그 호응이 남배우보다 강할 때가 있다”고 설명했다.
安秀贤代表表示:“大众比起男演员更想要看女演员新的面貌。抛开一直有的形象挑战新角色时观众反映强烈。有时候会比看男演员要强烈。”

안 대표는 이어 “이들에게 좋은 시나리오가 첫 번째로 전달되는 이유는 그 캐릭터에 제일 어울리고 연기력을 믿을 수 있기 때문이다. 그게 가장 큰 이유다. 티켓파워가 좋고 스타성이 좋아도 작품과 어울리지 않으면 안 된다. 그럴 경우 기대감이 실망감으로 변하는 건 한순간이다”고 강조했다.
安代表又表示“对于他们来说剧本第一个要传达的理由是角色是否真的适合,演技能否值得信赖。那是最大的理由。即使票房力量大,明星好感度强,如果和作品不相适应是不行的。那样的话期待感会一下子转为失望感的。”

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。