《Running man》E259看刘在石李光洙蒙眼过难关!边看跑男边学韩语,看大叔卖萌,练听力背单词,快和小编一起来看看吧!娱乐的同时不忘学习,一举两得哦!

스파르타:Sparta 斯巴达
(小编碎碎:熟悉跑男的小伙伴一定要知道这词吧,每当金钟国出场时都会出现的哦!)

스파르타 교육 斯巴达式教育

내비게이션:navigation 汽车导航系统

군더더기:赘瘤。赘疣。尤物。冗词赘句。废话。

군더더기를 제거하다
除去赘瘤
군더더기처럼 보인다고 버리면 안된다
不要因为觉得累赘就放弃

어정쩡:

어정쩡하다  形容词 模棱两可。不确切。晕晕乎乎。头昏脑胀。

어정쩡히 副词 模棱两可地。晕晕乎乎地。木然地。

어정쩡한 대답
模棱两可的回答
이 같은 어정쩡한 돈은 그도 사용하기 어려울 것이다.
这么不零不整的钱,他不好用。

턱이 없다

(으)ㄹ 턱이 있다/없다
限定:用于动词后。
大意:表示“没有那样的原因或者理由”。
•在陈述句中用“없다”,在疑问句中“있다”,可以强调“没有”的意思。
(1) 가: 박민수 씨가 갑자기 사표를 냈답니다.  
         听说朴民洙突然辞职了。

     나: 다른 사람도 아닌 박민수 씨가 회사를 그만 둘 턱이 없어요.
       除非是别人,朴民洙是不可能辞职不干的。

(2) 가: 준호가 어제 집에 안 돌아왔대요. 아마 가출을 한 것 같아요.
          听说俊浩昨天没回家,可能离家出走了。
     나: 준호가 아무런 이유 없이 그럴 턱이 없어요. 분명 무슨 이유가 있을 거예요.
      俊浩不会无缘无故那么做的,肯定是有什么原因。

허우적 副词 挣扎貌。

새침하다:形容词 若无其事。表面老实。装老实。装洋蒜。装蒜。

새침한 성격 好装蒜的性格

本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处。