延世韩国语教材在韩国语教学领域极具权威性,整套教材颇富实用性,教学要点与韩国能力考试密切相关,深受韩语学习者的喜爱,也被广泛用于全国各大高校的韩国语系。新版延世韩国语教材是韩语初学者最好的入门教材!

第2课-学校和家 학교와 집 
第1节학교와 집1 第2节학교와 집2 第3节학교와 집3  第4节학교와 집4

 

 

【课文原文】

마리아 이것이 교과서입니까?
玛利亚 这是课本吗?

점 원 네, 그렇습니다.
店 员 是的,这是课本。

마리아 그럼 저것은 무엇입니까?
玛利亚 那么,那是什么?

점 원 사전입니다.
店 员 那是词典。

【单词学习】

점원 (商店)店员
이것 这个(东西)
교과서 课本
그렇다 是的
저것 那个(东西)
사전 词典
잡지 杂志
읽기책 读物
책상 书桌
지갑 钱包
연필 铅笔

지우개 橡皮
볼펜 圆珠笔

카드
여권 护照
신분증 身份证
가방
손수건 手绢
모자 帽子
거울 镜子
휴지 手纸
공책 笔记本
열쇠 钥匙
수첩 手册
과자 饼干
종이
필통 铅笔盒,笔筒    

【语法学习】

-이/가

用于体词后面的主格助词,表示主语。如果体词末音节以辅音结尾用“이”,以元音结尾用“가”。

例句:이것이 책상입니다. 这是桌子。
        여기가 학교입니다. 这里是学校。
        이것이 책입니까? 这是书吗?
        친구가 많습니다. 朋友很多。
        의자가 없습니다. 没有椅子。

人称代词“나、너、저”及疑问代词“누구”与“가”结合后,分别为“내가、네가、제가、누가”。

나-->내+가     내가 말했습니다. 我说了。
너-->네+가     네가 가? 你去吗?
저-->제+가     제가 김영수입니다. 我是金英秀。
누구-->누+가   누가 왔습니까? 谁来了?   

-이/그/저

*이
用在名词前面,表示所谈论的人或事物离说话人很近。
이 책이 사전입니까? 这本书是词典吗?
이 연필이 제 연필입니다. 这支铅笔是我的。

或者表示说话人和听话人正在说的事实。
이 이야기를 누가 압니까? 谁知道这件事?
이 사실을 이야기하지 마세요. 不要说这件事。

*그
用在名词前面,表示所谈论的人或事物离听话人近,离说话人远。
그 책은 교과서입니다. 那本书是课本。
그 연필을 나에게 주십시오. 把那支铅笔给我。

也可以表示说话人和听话人之前说过的或都知道的人或事物。
아까 그 남자가 누구입니까? 刚刚说的那个男人是谁?
요즘 그 영화를 안 본 사람이 없어요. 最近,所有人都看过那部电影。

*저
用在名词前面,表示所谈论的人或事物离说话人和听话人都很远。
나는 저 사람을 압니다. 我认识那个人。
저 건물이 우리 학교입니다. 那栋楼是我们学校。 

以上内容为第三方机构提供的参考版本,仅供学习交流使用。