《一起用餐吧2》中,女主人公白秀智在单恋失败后大受打击,点了好多高热量的食物,其中最引人注意的就是“辣比糖”。美味的糖醋肉上铺满泡菜和芝士,让人垂涎欲滴。小伙伴们知道辣比糖和糖醋肉的区别吗?你知道如何使用辣比糖不会摄入过多热量吗?快来看看辣比糖PK糖醋肉大战吧! 

'김피탕'은 김치, 피자, 탕수육이 어우러진 퓨전 탕수육 요리를 말한다. 28일 오후 방송한 tvN '식사를 합시다2'에서 백수지(서현진 분)가 짝사랑에 실패한 후 김피탕 먹방을 선보여 김피탕에 대한 네티즌의 관심이 증가했다. 탕수육에 김치와 피자 재료를 곁들여 만든 김피탕은 김치의 매콤한 맛이 더해진 피자 맛이 나는 특징을 가지고 있다. 고기의 쫄깃한 식감과 김치의 매콤함, 치즈의 부드러움이 어우러져 인기를 끌고 있다.
“辣比糖”是泡菜、披萨、糖醋肉混合搭配的糖醋肉料理。28日播出的tvN《一起用餐吧2》中白秀智(徐贤真饰)在单恋失败之后开始狂吃辣比糖,网民关于辣比糖的关心一下子增加了很多。在糖醋肉中加入泡菜和披萨材料制作出的辣比糖拥有突出泡菜辣味、散发披萨香甜的特点、肉的劲道的口感和泡菜辛辣、芝士的香甜完美搭配,非常有人气。

본래 탕수육은 튀긴 돼지고기를 녹말, 달걀, 설탕, 진간장, 식초 등을 섞어 만든 소스와 함께 먹는 중국 요리다. 단백질과 각종 영양소를 풍부히 담고 있지만, 설탕이 다량 들어가고 기름에 튀긴 음식이라 칼로리가 높다. 김피탕은 이런 탕수육에 김치와 피자 재료가 더해져 칼로리가 더 높으므로 건강을 생각한다면 김피탕 섭취가 망설여질 것이다. 하지만 재료를 조금만 바꾼다면 김피탕도 건강하게 즐길 수 있다.
原来,糖醋肉是炸猪肉和由淀粉、鸡蛋、白砂糖、浓酱、醋等混合制成的汤汁一起食用的中国料理。虽然含有丰富的蛋白质和营养物质,加入过多的白砂糖,还是油炸食物,热量非常高。辣比糖在糖醋肉的基础上又加入了泡菜和披萨材料,热量更高,为健康着想的话,对辣比糖就会变得犹豫起来。但是,稍微改变一下材料的话,也可以愉快地享用辣比糖了。

탕수육에 돼지고기 대신 참치를 넣으면 참치의 효능 덕분에 건강에 도움이 된다. 참치에는 DHA, EPA 등이 다량 들어 있어 혈중 콜레스테롤 수치를 낮추어 동맥경화 등 혈관계질환 예방에 효과적이다. 지방이 적고 단백질이 풍부해 다이어트 중인 사람도 부담 없이 먹을 수 있는 영양 식품이다. 또한, DHA 성분은 뇌세포를 성장, 발달시켜주어 두뇌 회전을 원활하게 해주기 때문에 기억력과 학습능력을 높이는 데도 도움을 준다.
在糖醋肉中,代替猪肉加入金枪鱼的话,由于金枪鱼的功效,就会变的对健康有帮助。金枪鱼中含有大量的DHA、EPA等,可以减低血液中的胆固醇,可以有效地预防动脉硬化等血管疾病。低脂肪,含有丰富的蛋白质,对减肥的人也是可以毫无负担放心食用的食物。另外,DHA成分可以促进脑细胞成长发展,完善头脑思维,对增强记忆力、提高学习能力有很大帮助。

김치는 세계가 알아주는 웰빙 식품이지만 고혈압의 한 원인으로 알려진 소금(나트륨)이 상당량 들어있다는 단점이 있다. 따라서 김피탕에 사용되는 김치는 가능한 소금을 적게 사용해 짜지 않게 담그는 것이 좋다.
泡菜虽然是世界闻名的健康食物,但是它还加入大量的引起高血压原因之一的盐(钠),这是他的缺点。因此,在辣比糖中使用的泡菜尽量少放盐,不要腌制的太咸。

김피탕의 칼로리를 줄이기 위해서는 피자 재료에 신경을 써야 한다. 가공 육류보다는 소고기나 돼지고기, 닭고기 등 원재료를 직접 사용하되, 일일 동물성 지방 섭취량이 총 열량 섭취량의 14% 이내가 되도록 조절하는 것이 좋다. 고기 대신 단호박이나 검은콩·브로콜리·버섯 등을 사용하면 칼로리를 더 낮출 수 있다.
为了降低辣比糖的热量,一定要注意使用披萨材料。与其使用加工肉类,不如使用牛肉、肌肉等,控制动物性脂肪的摄取量在总热量的14%以内为好。使用黑豆、西兰花、蘑菇等代替肉类的话,可以降低热量。

또한, 김피탕과 같은 고칼로리 음식을 먹을 때는 한 번에 많은 양을 섭취하기보다 일주일에 1번 정도 정해놓고 샐러드와 같은 야채와 함께 먹는 것이 좋다. 이때 칼로리를 계산해 하루 권장 칼로리를 넘지 않도록 주의해야 한다. 음료를 곁들인다면 탄산음료 대신 물이나 야채주스 등을 선택해야 한다.
另外,在使用类似辣比糖的高热量食物的时候,与其一次摄取大量食物,不如每周规定食用一次,和沙拉之类的蔬菜一次使用最好。这是,要计算热量,要注意不要超过每天规定摄入的热量。要是喝饮料的话,喝水或者蔬菜汁来代替碳酸饮料。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。