《魔女狩猎》是韩国一档脱口秀节目,其中“打开绿灯”环节针对在好感和错觉中苦恼的观众们而设立,四位主持人根据播放的观众们亲自录制的录音内容来判断“对方是否有好感”。这位学姐的女性友人,究竟是不是对小鲜肉有好感,赶紧一起来判断吧!

안녕하십니까 군 입대를 앞둔 스물 한 살 대학생입니다. 제겐 정말 가족과도 같은 과 선배 누나가 있는데요. 만난 지는 일 년이 좀 안됐지만 친누나처럼 점심, 저녁 함께 밤도 먹고 가끔은 술도 마시며 오순도순 지내고 있었어요.
大家好 我是即将入伍的21岁大学生。我有一个跟家人一样同一个科系的前辈姐姐。虽然只是大概认识了1年左右,就像是亲姐姐一样中午晚上都会一起吃饭,偶尔还会一起喝点小酒,就很亲近和睦地这么相处着。

하지만 몇 달 전 정말 큰 문제가 생겼습니다. 이 누나가 데려온 미모의 여인 때문이데요. 그녀는 누나의 같은 고등학교 통창으로 긴 여신머리에 얼굴은 한효주를 닮았습니다. 정말...진짜 닮았슴니다! 심지어 위,아래로 볼륨감도 있고요 항상 누나와 둘이서만 다니던 사이에 언제부턴가 자연스럽게 녹아 든 그녀는 볼 때마다 저를 곤란하게 만듭니다. 셋이 밥 먹으러 가서 제가 선배 누나와 나란히 앉으면 둘이 사귀냐고 막 놀리고, 어쩌다 그 누나 옆에 앉으면 제허벅지나 어깨를 쓰다듬으며 "어유~귀여워라! 어디서 이런 애를 주워왔대?" 하면서 쓰윽 기댑니다.
但是几个月前发生了一个还挺大的问题。因为这姐姐带回来的一个貌美的美人。那个人是姐姐高中同学,而且长长的女神发型还跟韩孝珠长得好像。真的...非常像!甚至身材比例也很好,一直都是跟姐姐一起出出入入的关系,不知道什么时候就很自然地融入到我们之间,每次看到她都让我很混乱。三个人去吃饭的话我和前辈姐姐并排坐的话,就会玩笑着说我们是不是在交往,不知道怎么回事如果坐在那姐姐旁边,就会摸我大腿还有肩膀,还一边摸着一边说“哦呦~真是可爱啊!”就靠上来了。

또 며칠 전에는 저보고 "넌 어떤 여자가 좋아?" 그래서 "전 솔직한 여자가 좋아요" 했더니 갑자기 제 팔을 껴안아 팔짱을 끼고 "그럼 이러면 나한테 반하나?" 이러는 겁니다. 팔을 급히 빼자니 민밍할 것 같고 그대로 있자니 더더욱 민망해서 "에이~이 정도는 약하죠" 하고 담담한 척 풀었습니다. 그럴 때마다 선배 누나는 "그러나 애 잡아먹겠다!" 하면서 깔깔 웃는데 전... 너무 심란했습니다.
又几天前看着我问“你喜欢什么女人啊?”然后我说“我觉得直率的女人挺好的”,突然她就挽起的胳膊“那就是对我着迷啦?”因为我怕赶紧把胳膊抽出来可能她会尴尬,所以就这么呆着但觉得更难为情了,然后自己就说了“唉咦~这程度算弱啦”假装很堂堂的样子就化解了。每到这个时候前辈姐姐就会嘻嘻笑着说“这样下去你得把那孩子给吃了”...让我很是混乱。

무엇보다도 그 날 이후 스킨십이 점점 잦아지고 있다는 점이 더욱 심란합니다. 선배 누나와 말을 하려고 자꾸만 맥락 없이 끼어들고... 제가 얼마 전에 한 소개팅 이야기를 하면 눈살을 찌푸리며 "어차피 그런 데서 만나면 오래 못 가~ 여자가 되게 못되게 생겼네?" 하며 질투하는 것 같고... 이 여자, 만난 지 얼마 안 된 남자친고도 있다는데 저한테 정말 왜 어러는 걸까요? 여자 경험이러고는 고등학생 때 한번 뿐인 저에게는 그누나의 행동이 너무나 어렵습니다...
而且那天过后,比起其他的方面在肢体接触上慢慢变少了这点更让我混乱了。前辈姐姐跟我讲话,就总是毫无来由插话...我不久前有聊起我联谊的事情,她就眉头深锁说到“反正在那种地方见的都长不了~女生长得不怎么样吧?”好像是在嫉妒一样...这女生,还有一个交往没多久的男朋友呢,对我究竟为什么要这样呢?跟女生交往的经验只有高中一次而已的我,这姐姐的行动让我太难理解了...

그린라이트:Green Light(绿灯),本是棒球术语,是指跑垒运动员根据自己的判断,在没有战略的情况果断偷垒的意思。随着《魔女狩猎》节目的热播,现在Green Light是指对方对自己有没有好感的意思,如果对方对我的好感超过一般朋友的程度,则可以认为是Green Light。

【单词加油站】

오순도순 ad.亲亲热热,和和睦睦
【例】세 식구가 오순도순 살아가다.3口人活得有滋有味

나란히 ad.并排地
【例】나란히 섰다.并排站着

주워오다 v.줍다+오다 捡来的
【例】버린 사생아를 주워 오다.把抛弃的私生子捡回来

기대다 vt.靠,依靠
【例】남에게 기대지 않겠다는 것이 그의 주장이다.他主张不依靠别人

껴안다 vt.搂抱
【例】두 사람은 서로 껴안고 울었다.两个人抱头痛哭

팔짱을 끼고 挽着胳膊
【例】둘은 팔짱을 끼고 다리 근처로 가고 있다.两个人挎着胳膊向桥头走去

눈살을 찌푸리다 皱眉,眉头深锁
【例】일만 좀 있으면 눈살을 찌푸리다.一有点事就皱眉头

视频来源:女汉子字幕组 

↓↓↓
本期《魔女狩猎》完整视频请点击下方观看↓↓↓

点击查看更多此系列文章>>

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。