近期张峰求婚章子怡的新闻占据各大娱乐媒体的头版头条,对此韩媒不仅进行了相关报道,其婚前财产也引起韩媒关注,表示国际上也颇具名声的章子怡,一直努力工作,其母亲善于投资,婚前财产超千亿韩币。

배우 장쯔이가 연인인 가수 왕펑에게 청혼을 받은 가운데, 장쯔이와 모친의 재산이 1천억 원을 넘는 것으로 알려져 화제를 모으고 있다.
演员章子怡接受恋人歌手汪峰的求婚下,章子怡和母亲的财产超过一千亿而成为话题。

9일 중국신문망은 홍콩 밍바오 보도를 인용, 장쯔이가 영화 출연료로 편당 1천500만 위안(약 26억 원)의 개런티를 받으며, 그의 모친이 투자에 일가견이 있어 모녀가 가진 재산이 9억 홍콩달러(약 1273억 원)에 육박한다고 보도했다.
9日,中国新闻网引用香港明报的报道称,章子怡电影片酬每篇约1千500万人民币(约26亿元韩币),她的母亲对投资有独到见解,因此母女拥有的财产接近9亿港币(约1273亿韩币)。

장쯔이의 연인인 왕펑도 장쯔이 덕분에 연예사업이 승승장구 하고 있다. 보도에 따르면 2001년부터 2006년까지 인기를 얻다 한동안 암흑기를 걷던 왕펑은 오디션 프로그램인 '보이스 차이나'의 코치를 맡아 재기에 성공했다. 이후 2013년 왕펑이 장쯔이의 연인임이 밝혀진 뒤 인기 상승은 물론 몸값도 4년여 전보다 10배로 치솟았다고 보도는 덧붙였다.
章子怡的恋人多多亏章子怡演艺事业蒸蒸日上。据报道称,2001年开始到2006年聚集人气后,度过一段时间黑暗期的汪峰,因担任选秀节目《中国好声音》的到时而成功再起。之后2013年汪峰被曝光为章子怡的恋人,不仅人气上升,身价也比4年前增长了10倍。

한편 2013년 왕펑과의 열애 사실을 알린 장쯔이는 지난 7일 청혼을 받아 화제를 모았다. 왕펑은 장쯔이의 생일을 맞아 직접 준비한 이날 파티에서 9.15캐럿 다이아몬드 반지를 선물하며 프러포즈를 했다. 그러나 일각에서 왕펑의 프러포즈 이벤트와 반지에 대한 협찬 의혹을 지적해 논란을 낳기도 했다.
另外2013年公开承认与汪峰恋爱的章子怡,7日接受求婚而成为话题。汪峰在章子怡生日那天亲自准备聚会,并且赠送9.15克拉的钻戒求婚。但是另一方面汪峰的求婚活动和戒指被质疑接受赞助而引起争论。

相关阅读:看韩媒如何报道汪峰成功求婚章子怡

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。