近来在中韩炙手可热的演员朴海镇为韩国化妆品品牌秀丽韩拍摄小清新广告,引发众多网友热议。在广告中,朴海镇身着白色圆领衫,周身散发着清新的气质。而他吹弹可破光洁无瑕的皮肤以及清澈的眼神也成为了观众关注的焦点。

广告词:

누나, 남자들은 연하를 좋아하는게 아니라 피부가 어려 보이는 여자를 좋아하는 거예요.
姐姐,男人不是喜欢年纪大的女人,而是喜欢皮肤看起来幼嫩的女人。

(자막)진짜 살아나는 피부 수려한 진생에센스
(字幕)真正活着的皮肤 秀丽韩GINSENG ESSENCE

(자막)시작, 아름다운 전설 Sooryehan
(字幕)开始,美丽的传说 秀丽韩

진짜 생각나는 그녀
真正想起的她

相关词汇:

1. 어리다:年纪亲、幼小、年幼

예:그 남자가 너무 어려 보여서 진실 나이를 말해도 믿는 사람이 없다.
例子:那个男人看起来太年轻了,就算说出真实年龄也没人相信。

2. 살아나다复活、复生、活过来、活下去

예: 심장 마비를 겪고도 살아나는 사람이 몇명밖에 없어.
例子:在心脏病发后活下来的人只有几名。

3. 에센스:(= essence)精华

点击查看更多【看CF学韩语】系列文章>>>

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。