减肥最大的敌人就是食欲。你总是败给自己的嘴!但是,这不一定是因为你没有自制力,而是缺乏一些对食欲的认识和对抗技巧。不要面对自己肥胖的身躯自怨自艾,寻找健康生活的方法吧~苗条身材,你值得拥有!

다이어트의 최대 적은 식욕이다. 날씬한 몸매를 갖고 싶은 욕망은 있지만 걷잡을 수 없는 식탐으로 매번 체중조절에 실패하기 때문이다.
减肥最大的敌人就是食欲。虽然很想要有苗条的身材,但是每次节食都会败给失控的贪嘴。

식욕을 억제하지 못하고 과체중이나 비만이 되는 사람들은 종종 자기관리를 못하는 사람이라는 오명을 뒤집어쓴다. 하지만 몸매관리를 잘하는 사람들 중에도 인생의 전반적인 설계나 자기개발에는 관심이 없는 사람들이 있고, 몸매관리를 못하는 사람들 중에도 자신의 재능을 향상시키기 위해 노력하는 사람들이 있다.
有的人无法控制食欲,从而导致超重或是肥胖,常被说成没有自制力。但是很会保持身材的人中也有对生涯规划和自我提升毫不上心的人,不会保持身材的人中也有努力提高自己能力的人。

또 과체중이나 비만은 정신적인 스트레스, 생활환경, 가족력이 있는 질환 등이 원인일 수도 있다. 따라서 비만이라는 사실에 주눅들거나 좌절하지 말고 몇 가지 생활수칙을 지키면서 식단을 조절하는 방법을 찾는 것이 바람직하다.
而且,超重或是肥胖也可能由精神上的压力、生活环境、家族病史等因素导致。所以,不要羞愧或受挫于肥胖这个现实,制定几条生活原则,找些调整饮食的方法,你值得拥有。

◆스트레스가 식욕을 촉진한다
◆化压力为食欲
음식은 보통 배가 고플 때 먹는 것이 정상이지만 스트레스가 많은 사람들은 허기가 지지 않아도 음식에 손이 간다. 미국 캘리포니아대학교 샌프란시스코 캠퍼스의 연구팀에 따르면 부정적인 감정이 미각에 혼동을 일으켜 자극이 강한 맵고 짜고 단 음식들을 찾게 만든다.
通常在肚子饿的时候才会吃东西,但是饱受压力的人即使不饿也很难管住嘴。美国加利福尼亚大学圣弗朗西斯科学院的研究小组表示,负面情绪会造成味觉混乱,驱使人对于刺激性强的辛辣重口食物产生欲望。

심리적으로 불안하거나 기분이 우울할 때 피자, 햄버거, 콜라 등 칼로리가 높은 음식을 먹는 형상은 '감정적 섭식'이라고 불린다. 배가 고프기 때문에 먹는 것이 아니라 울적한 기분을 잊어버리기 위해 먹는 것이다. 과학자들이 원숭이를 대상으로 동물실험을 한 결과, 만성적인 스트레스에 시달린 원숭이들은 칼로리가 높은 음식을 과하게 섭취하는 행동을 보였다.
心里不安或是情绪抑郁时,爱吃披萨、汉堡、可乐等高卡路里食品的现象被称为“情绪化进食”。不是因为肚子饿而吃,而是为了排解郁闷的情绪。从科学家以猴子为对象的动物实验结果来看,承受慢性压力的猴子们表现出过量进食高卡路里事物的行为。

과식을 반복하는 스스로를 원망하지 말고 감정을 조절할 수 있는 과정이 선행되도록 해야 한다. 스트레스 호르몬이 분비되면 자신도 모르는 사이에 고칼로리 음식에 손이 가도록 프로그램화돼 있다고 보면 된다.
反复暴食不要自怨自艾,先进行情感调节才行。压力荷尔蒙分泌的情况下,就会不自觉地拿起高热量食物,只不过是一种自然反应。

스트레스를 받을 때는 친구나 가족과 이야기를 나눈다거나 신나는 음악을 들으며 춤을 춘다거나 바깥에 나가 산책을 하는 등 다른 해소방법을 찾는 연습을 하자. 감정기복을 제어할 수 있는 방법을 찾게 된다면 나쁜 식습관도 서서히 개선할 수 있다.
有压力时,可以试着与朋友或家人聊天,听一些振奋的音乐跟着跳舞,也可以出门散步等,尝试些其他排解方式。找到控制感情起伏的方法的话,不良的饮食习惯也会渐渐改善的。

◆허기짐과 목마름의 혼동
◆饥饿和口渴傻傻分不清楚
사람은 종종 허기짐과 목마름을 혼동한다. 직관적으로는 잘 납득이 되지 않을 수도 있지만 실질적으로 목이 마를 때 불필요한 음식섭취량이 늘어나는 경우가 많다.
人们总会混淆饿感和口渴。直观上可能不好理解,但实际上,口渴的时候经常会吃些不必要的东西。

하루 섭취 권장량의 물을 마시는 것만으로도 식욕을 조절하는데 도움이 된다. 최근 한 연구에 따르면 매일 7잔의 물을 마신 사람들은 그렇지 않은 사람들보다 평균 200 칼로리 정도의 음식을 덜 섭취하는 것으로 나타났다. 음식 섭취량을 줄이는 것이 어렵다면 우선 물 섭취량을 늘려보자.
每天喝推荐摄入量的水分,只是这样也能对调节食欲有帮助。最近一项研究表明每天喝7杯水的人们比不这么做的人平均少摄入200卡的食物。如果很难减少食量的话,先增加水分的摄取量吧。

◆지루한 운동은 보상심리 일으켜
◆枯燥的运动唤起补偿心理
운동을 하고 나면 칼로리를 소모했다는 안도감에 음식을 더 먹게 되는 경우가 있다. 이는 생각보다 흔하게 일어나는 현상이다. 운동을 꾸준히 하면서도 살이 빠지지 않는 이유가 바로 여기에 있다. 코넬대학교 연구팀의 실험에 따르면 식사 시간 전에 2㎞씩 걷는 운동을 한 사람들은 운동 후 간식을 먹는 양이 평균 35% 늘어나는 결과를 보였다.

经常有做完运动安心于消耗了卡路里,吃得更多的情况。这个现象常见得超乎想象。就算坚持运动也不掉肉的原因正在这里。根据康奈尔大学研究小组的实验,饭前走上2公里的人运动后食量平均提高35%。

그런데 이 실험에 따르면 경치가 좋은 곳에서 즐거운 음악을 들으며 좀 더 신나게 운동을 한 사람들은 상대적으로 간식을 덜 먹는 경향을 보였다. 운동이 힘들고 지루할수록 보상심리로 인한 식욕이 상승하므로 자신이 감당할 수 있는 범위를 넘어선 운동보다는 적당히 즐길 수 있는 수준에서 운동을 하는 것이 장기적으로 체중감량을 하는데 유리하다는 것이다.

但是这个实验也证明,在景致优美的地方边听欢快的音乐边做兴奋的运动,会有相对少吃零食的倾向。运动越是辛苦枯燥,食欲就因为补偿心理越发大增,比起超出自己承受范围的运动,做适当的愉悦的运动更有利于长期减肥。

中文部分是沪江翻译社成员 @dolly117 贡献的翻译,想要"以译会友",想要和他人分享自己的翻译成果,就快快加入沪江翻译社的大军吧。>>戳我了解人才济济的翻译社

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。