随着观看电视剧的方式逐渐多样化,收视率不再是反映电视剧人气的客观指标了。失去意义的收视竞争,面临有线电视台和综合编成频道电视剧的冲击,一再重复老套的故事情节的无线电视台的电视剧还剩下什么呢?

강산도 변한다는 10년, 드라마 인기의 척도는 시청률에서 SNS 버즈와 포털사이트 검색어로 옮겨갔다. 더이상 시청률은 드라마 인기를 반영하는 객관적인 지표가 되지 못한다.
江山也会变的10年间,电视剧的人气尺度从收视率逐渐向SNS buzz和门户网站检索语转移。收视率不再是反映电视剧人气的客观指标了。

드라마를 소비하는 방식도 너무 많이 달라졌다. TV 앞에서 리모콘을 들던 10년 전과 달리, 지금은 '본방사수'가 무조건적인 답은 아니다. 거실 TV 앞에 앉아 있어도 시청자들은 보다 편리한 휴대전화 속 모바일 앱으로 드라마를 시청하고, '본방사수'가 불가능한 이들을 위해서 IPTV·다운로드 사이트 등 콘텐츠에 접근할 수 있는 방법은 보다 다양해졌다.
电视剧的消费方式也变得非常多样化。和在电视机前拿着遥控器的10年前不同,现在,“直播狩猎”不再是唯一的答案。比起安坐在电视机前,观众们更喜欢用便捷的手机移动应用收看电视剧,为了无法“直播狩猎”的人们,IPTV、下载网站等接触文化资讯的方法更加多样化了。

◆드라마 시청률 싸움, 더 이상은 의미 없다?
◆电视剧收视率之争,不再有意义了吗?

최근 지상파 드라마는 제 살 뜯어먹기 시청률 싸움을 이어가고 있다.
最近,无线电视剧如同在相互啃噬般地持续进行收视对战。

'오만과 편견', '비밀의 문', '내일도 칸타빌레'가 경쟁을 펼치고 있는 월화극은 '오만과 편견' 외에는 한 자릿수 시청률로 고전을 면치 못하고 있는 상황이다. 11일 시청률 조사회사 닐슨코리아에 따르면 MBC '오만과 편견'은 12.1%의 전국시청률로 유일하게 두 자릿수 시청률을 기록하며 월화극 1위를 지키고 있으며, KBS 2TV '내일도 칸타빌레'는 5.8%를, SBS '비밀의 문'은 5.3%로 최하위를 기록하고 있다.
《傲慢与偏见》、《秘密的门》以及《明日如歌》这三部展开竞争的月火剧中,除了《傲慢与偏见》之外,都陷入了收视率仅一位数的苦战之中。11日,据收视率调查公司尼森韩国的调查结果,《傲慢与偏见》收视率为12.1%,是全国收视率唯一超出两位数的电视剧,保持了月火剧第1的位置,而KBS2TV的《明日如歌》则是5%,SBS《秘密的门》则是5.3%。

수목극 역시 별반 상황이 다르지 않다. SBS '내겐 너무 사랑스러운 그녀'가 5.5%로 종영한 가운데, MBC '미스터 백'이 13.9%, KBS 2TV '아이언맨'이 4.0%(7일 닐슨코리아 기준)를 기록한 것.
水木剧情况也没什么不同。SBS的《对我而言可爱的她》以5.5%的低收视率剧终,而MBC《Mr.back》为13.9%,而KBS2 TV的《Iron Man》则是4.0%(以7日尼森韩国的数据为准)。

월화·수목극이 모두 10% 초반의 시청률로 1위를 달리고 있다는 것은 지상파 드라마의 시청률 파이가 그만큼 줄어들었다는 것을 의미한다.
月火、水木剧全都以10%出头的收视率领跑第一,这意味着无线电视剧的收视大幅减少。

10년 전인 2004년에는 최고시청률이 50%를 넘는 드라마만 2편이나 있을 정도로 높은 시청률을 기록했다. 박신양-김정은이 출연했던 '파리의 연인'은 지난 2004년 8월 15일 방송분으로 최고시청률 56.3%를 기록했고, '대장금'은 3월 23일 방송분으로 55.5%를 기록했다.
10年前的2005年,无线电视台当时最高收视率超出50%的电视剧就有2篇,朴信阳和金晶恩出演的《巴黎恋人》在2004年8月15日播出的那一集就获得了56.3%的高收视率,《大长今》3月23日播出的则达到了55.5%的收视率。

채시라, 한가인, 송일국이 출연했던 '애정의 조건'은 45.2%, 권상우, 최지우의 '천국의 계단'은 42.4%, 하지원-조인성의 '발리에서 생긴 일'은 40.4%, 송혜교-비의 '풀하우스'는 40.2%를 기록하며 높은 시청률로 그 뒤를 이었다.
其后的还有蔡时那、韩佳人一集宋一国出演的《爱情的条件》45.2%,权相宇、崔智友主演的《天国的阶梯》42.4%,河智苑和赵寅成的《巴厘岛的故事》40.4%,宋慧乔和Rain主演的《浪漫满屋》40.2%。

한 방송 관계자는 이런 현상에 대해 "현재는 정말 다양한 수단으로 드라마를 볼 수 있다. TV 시청률만으로 드라마의 인기를 평가하는 것은 의미 없다"고 지적한다.
一位广播局相关人士对这种现象表示指责:“现在观众可以通过多种手段收看电视剧,单以电视收视率评价电视剧是否有人气已经变得没有意义了”。