第一印象是职场生活中的第一步。93%的人都认为给客户和同事一个良好的第一印象十分重要。调查显示,决定第一印象的要素是表情和语气。初次见面,一个简单的微笑,就能为你加分!

[이데일리 이순용 기자]표정과 말투가 직장인의 첫인상을 결정하는 주요 요인으로 나타났다.
[Edaily记者 李顺勇]调查结果显示,表情和语气是决定职场人士第一印象的主要因素。

취업포털 ‘커리어’는 직장인 454명을 대상으로 ‘직장 생활에서 첫인상을 결정하는 요인은?’이라는 질문으로 설문 조사를 진행했다.
就业门户“KOREA”以454名职场人士为对象,做了题为“职场生活中决定第一印象的要素是?”的调查问卷。

그 결과 응답자의 37% (167명)이 ‘표정’을 선택했다. 다음으로 ‘말투’가 27%, ‘얼굴/생김새’가 13%, ‘패션/액세서리 등 차림새’가 8%, ‘눈빛’이 8%, ‘헤어스타일’, ‘목소리톤’이 각각 3%를 차지했다.
调查结果,有37%(167名)的受访者选择了“表情”。其后为,“语气”27%,“脸蛋/长相”13%,“时尚/配饰等衣着”8%,“眼神”8%,“发型”、“声音”各占3%。

직장생활에서 거래처나 동료 사이의 첫인상이 중요하다고 생각하는지에 대한 질문에 ‘중요하다’가 93%, ‘중요하지 않다’가 7%로 직장인 대부분이 첫인상을 중요시 여기는 것으로 나타났다.대인관계에서 첫인상이 계속 유지되는 편인가는 ‘유지되는 편이다’가 59%(268명)로 가장 많았으며 ‘바뀌는 편이다’가 30%, ‘매우 유지된다’가 10%, ‘자주 바뀐다’가 1% 순이었다.
问及认为职场生活中,客户、同事之间的第一印象是否重要,结果“重要”占93%,“不重要”占7%,大部分白领认为第一印象很重要。问到在人际交往中第一印象是否会一直保持不变,答“会保持”的最多,占59%(268名),其后依次为,“会改变”占30%,“一直不变”占10%,“经常有变”占1%。

첫인상의 이미지가 바뀌는 계기는 무엇 때문인가는 ‘외적인 이미지와 다른 성격 때문에’가 81%(368명)로 가장 많았으며 다음으로 ‘첫 회식 이후’가 13%, ‘나이를 알게 된 후’가 6% 순이었다.
第一印象的形象发生变化的最大契机是“与外在形象不同的性格”占81%(368名),其次是“第一次聚餐后”占13%,“知道年龄后”占6%。

이밖에도 직장인들은 첫 출근 날 호감 가는 첫인상을 위해 무엇을 가장 신경 쓸까. ‘예의’가 40%(182명)로 가장 많았으며 다음으로 ‘의상’이 26%, ‘표정’이 17%, ‘말투’가 7%, ‘헤어스타일’과 ‘목소리’가 4%, ‘화장’이 2% 순이었다.
此外,为了上班第一天给人有好感的第一印象,上班族们最注意什么呢“礼仪”以40%(182名)居首,接下来依次是“服装”26%,“表情”17%,“语气”7%,“发型”和“声音”4%,“化妆”2%。

직장 생활 시 첫인상을 어떻게 보이길 원하는 편인가는 ‘싹싹하고 예의 바른 타입’이 34%(155명)으로 가장 많았으며 다음으로 ‘활기차고 에너제틱한 타입’이 32%, ‘뭐든 열심히 하는 타입’이 19%, ‘보수적이고 신중해 보이는 타입’이 12%, ‘조직에 충성하는 타입’이 3% 순이었다.
在职场生活中,最希望给人的第一印象是“亲和有礼”,占34%(155名),接下来依次是,“朝气蓬勃”32%,“凡事努力”19%,“保守慎重”12%,“忠于组织”3%。

좋은 첫인상의 첫 걸음은 ‘표정’이다. 매일 아침 잠깐이라도 거울을 보며 스마일 운동을 하고 활기차게 출근 해보는 건 어떨까~
良好第一印象的第一步是“表情”。每天早上用一点点的时间,看着镜子微笑,意气风发地上班走起,怎么样~

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。