汤唯因拍摄《晚秋》于金泰勇导演结缘并结婚,作为韩国媳妇汤唯在韩国人气高是众所周知,但是其实结婚前汤唯已经在韩被大众称之为“女神”,并拥有众多粉丝,那么汤唯在韩人气高的原因是什么呢?

“탕웨이, 왜 이렇게 핫하죠?”
“汤唯为何这么火?”

이색적인 설문조사가 시행됐다. 중국 연예매체 시나엔터테인먼트 측이 13일 공개한 ‘거리의 조사’에 따르면 이들은 지난 주 막을 내린 제 19회 부산국제영화제 현장에서 탕웨이에 열광하는 국내 팬들의 반응을 엿봤다.
进行了有特色的问卷调查。中国演艺媒体新浪13日公开了街边调查结果,调查内容为第十九届釜山国际电影节现场上因为汤唯而疯狂的韩国国内粉丝们的反应。

탕웨이는 영화 ‘황금시대’를 들고 이번 영화제를 찾았다. 영화 ‘만추’로 만난 김태용 감독과 결혼 후 첫 공식석상이라 ‘탕새댁’에 대한 대중의 관심은 뜨거웠다. 개막식 레드카펫 행사에서 가장 뜨거운 스포트라이트를 받은 것도 탕웨이였다. 어떤 기자회견 일정 중에서도 국내외 취재진의 관심이 쏟아진 현장도 탕웨이와 허안화 감독이 참석한 ‘황금시대’ 관련이었다.
汤唯此次带着电影《黄金时代》出席了电影节。与电影《晚秋》导演金泰勇结婚之后首次公开场合备受大众关心。开幕式的红毯上获得最多聚光灯的人也是汤唯。在任何记者见面会日程上获得国内外媒体关注的是汤唯和许鞍华出席的《黄金时代》。

이 매체는 “탕웨이는 레드카펫 개막식은 물론 미디어 컨퍼런스에도 참석했다. ‘황금시대’ 상영 티켓을 얻는 일은 굉장히 어려웠고 탕웨이는 한국에서 매우 유명했다. 현장에 있던 한국 자원봉사자들은 ‘탕웨이의 영화를 많은 사람들이 보고 싶어한다’는 분위기를 전했다. 실제로 현지에서 탕웨이는 물론 그의 작품에 대해 인지하고 열거하는 팬들도 쉽게 찾아볼 수 있었다”고 보도했다.
这个媒体称:“汤唯不仅出席了红毯开幕式,还参与了媒体会议。《黄金时代》上映门票很难拿到,汤唯在韩国很有名。现场工作人员韩国志愿者称‘很多人想看汤唯的电影’。事实上在韩国熟知汤唯作品并且能列举的粉丝们也数不胜数。”

이 매체는 국내에서 인기가 높은 탕웨이의 매력을 직접 물었다. ‘탕웨이를 아시나요? 왜 좋아하시나요?’ 등의 질문이 이어진 것으로 보인다. 신상 명세가 공개된 8명의 답변을 통해 이 매체는 탕웨이가 사랑받는 비결을 꼽았다.
这个媒体提问了汤唯在韩国国内人气高的魅力是什么。“认识汤唯吗?为什么喜欢她?”。通过公开个人资料的8位参与者答案来了解一下汤唯受欢迎的秘诀吧!

이 매체는 “탕웨이는 한국에서 명성과 부를 동시에 얻고 있다. 외모나 성격으로 호감을 얻었고 있으며 김태용 감독과의 결혼은 물론 사업 확장 부분에 있어서도 한국에 적극적인 모습을 보여줬다”고 분석했다.
媒体分析称:“汤唯现在在韩国同时获得了名望和财富。无论从外貌还是性格都获得好感,而且与金泰勇导演结婚,事业发展等方面对韩国表示出积极的面貌。”

이어 “친근함을 유발하고 사랑스러운 옆집 소녀처럼 느끼도록 하는 그만의 노력도 중요하다. 탕웨이는 한국어와 한국 문화, 대중에 대해서도 공부하는 모습이 엿보인다. 이런 과정에서 서로 긍정적인 평가를 얻을 수 있고 탕웨이는 자연스럽게 한국 팬들의 환영을 받게 됐다”고 덧붙였다.
接着:“亲切而又可爱的邻家少女般的感觉也是需要她的努力。从汤唯身上可以看出,她不仅努力学习韩国语和韩国文化,而且试着努力了解韩国大众。在这个过程中,汤唯获得了积极的评价,因此自然而然获得了众多韩国粉丝的支持。”

탕웨이는 제 19회 부산국제영화제에서 공개된 ‘황금시대’를 통해 ‘만추’와는 또 다른 배우로서 깊이 있는 감성을 드러내 시선을 사로잡았다. 또 다른 중국 영화 ‘5일의 마중’ 등과 부산국제영화제 내 중국 파워를 실감하게 하는 주요한 축을 형성하기도 했다. 배우로서 작품과 연기에 초점이 맞춰져야 할 상황에서도 김태용 감독과의 결혼 등 사생활을 묻는 취재진의 질문에도 “‘태용’은 나는 운명이고, 특히 나에게 더욱 행운이다”는 사랑스러운 발언으로 화답해 화제가 된 바 있다.
汤唯通过19届釜山国际电影节公开的《黄金时代》中展现了与《晚秋》完全不同的演员风格而获得关注。另外一部中国电影《深夜前的五分钟》等出席釜山国际电影节,形成了一道重要的风景线。作为演员本应将焦点放在作品和演技上,但是在记者们追问与金泰勇导演的婚姻等私生活问题时也亲切的回答:“泰勇是我的命运,尤其遇到他对我来讲是非常幸运的”。

12.12学习趴 全勤全返重磅来袭!
韩语入门至TOPIK初级 零基础至TOPIK初级 延世韩国语入门至初级1对1
原价 2800元     200400 原价 1265元     100200 原价 6600元        预售500

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。