上班的小白领、上课的学生族上期在办公室或教师坐着,容易形成小肚腩。小编此次介绍的方法,简单容易,耗时短,只需大家睡觉前进行即可。

준비:두 무릎을 세우고 앉는다. 발과 무릎은 엉덩이 넓이 11자이며, 양 팔은 바닥과 평행되게 가슴 앞쪽으로 뻗는다. 척추는 곧게 세운 상태에서 준비한다.
准备:双膝抬起坐好。脚和膝盖与臀部同款呈11状。两只胳膊与地面平行向前伸,挺胸。脊椎挺直准备。

숨을 내쉬며, 복근과 엉덩이 근육을 이용해 허리 하단을 둥글게 말아 30도-45도 가량 뒤쪽으로 내려간다.
呼气,利用腹肌和臀部肌肉,身体向后30度~45度角度后仰。

5박자동안 멈추고 기다린다. 배꼽이 등 쪽으로 가까워진다는 느낌 혹은 복근을 말아서 몸 안쪽으로 넣는다는 느낌이다.숨을 들이마시며, 제자리로 돌아온다.
坚持约5秒。会有肚脐都到贴到后背或者腹肌向内收紧的感觉。吸气之后恢复原状。

10회 반복, 3세트
反复10次,做三组


FOCUS & TIP
1. 상체가 뒤로 기울어지는 것이 아니라, 복근으로 허리 하단의 굴곡을 만드는 동작이다. 허리가 펴져 있으면 상체의 무게가 허리 쪽으로 부담을 줄 수 있으니 주의해야 한다.
1.并不是上身直接向后倾斜,而是利用腹肌使腰部以下弯曲。如果腰部过于挺直,有可能上身部分重量会给腰部造成负担,因此要注意。

2. 어깨나 위 등을 둥글게 말면 안 된다. 허리 하단만의 굴곡 동작이다. 어깨가 앞으로 말린다든지 위쪽으로 올라가면 승모근(등세모근, trapezius muscle) 쪽으로 긴장이 될 수 있으니 주의한다.
2.不可以耸肩,驼背。是腰部下半部分的弯曲动作。如果肩膀过于向前或者向上,斜方肌就会收紧,因此要注意。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。