你有喜欢的韩国明星吗?你是否也曾经幻想过和心目中的韩流STAR结为连理?或者是向往韩国的生活,对韩国人的男人女人充满着好感?你绝对不是一个人!据某婚姻情报社调查研究,90%的外国人想和韩国人谈恋爱,让我们一起来看看到底怎么回事吧!

  

드라마와 가요 위주였던 한류문화가 애니메이션게임 등의 문화콘텐츠확대되고 있는 가운데 한류 열풍이 세계 곳곳에서 나타나고 있다. 이렇게 한류가 전 세계에 유행하고 있는 상황에서 ‘한국인’을 바라보는 외국인들의 솔직한 마음은 어떨까?
以电视剧和歌谣为主的韩流文化,包括动画和游戏等文化产品,在世界各地掀起了韩流热潮。在这种情况下,外国人到底是怎么看待“韩国人”的呢?

결혼정보회사 듀오와 한국 홍보 SNS Korspot이 북미, 동남아, 유럽 등에 거주하는 외국인 1147명(남 505명·여 642명)을 대상으로 ‘당신은 한국 사람과 연애하고 싶습니까?’라는 설문조사를 실시한 결과, 전체 응답자의 90%가 ‘한국 사람과 연애를 해보고 싶다’고 응답해 한국 사람과의 연애에 대한 관심이 매우 높은 것으로 나타났다.
婚姻情报公司DUO和韩国宣传SNS Korspot在北美,东南亚,欧洲等地以当地居住的1147名(男505名·女642名)外国人为对象进行了以“您想和韩国人恋爱吗?”为主题的问卷调查。在所有的答卷者中90%的人做出了“想和韩国人恋爱”的回答,并对此表示了极大的关心。

한국 사람과 연애하고 싶은 이유에 대해 여성의 경우 ‘한국 문화와 언어에 관심이 있어서’라고 응답한 사람이 27.4%로 가장 많았으며, ‘부지런하고 책임감도 강할 것 같아서’가 2위, ‘쿨할 것 같아서’가 3위로 나타났다. 남성은 ‘얼굴이 예뻐서’(23.2%)가 1위, ‘애교가 많아서’(16.2%), ‘한국 문화와 언어에 관심이 있어서’(14.9%)가 각각 2, 3위로 뒤를 이었다.반면, ‘한국 사람과 연애하고 싶은 마음이 없다’고 응답한 115명에게 그 이유를 물었더니 ‘문화적인 차이가 너무 커서’라는 응답(40%)이 가장 높게 나타났으며, ‘너무 부지런해 피곤할 것 같아서’(27%)가 2위, ‘한국 사람은 보수적일 것 같아서’(20.9%)가 3위로 나타났다.
关于想和韩国人恋爱的理由,女性朋友中有27.4%的人表示“对韩国文化和语言比较关心”,所占比重最大。其次是“好像很勤劳,有很强的责任感”,排在第三的是“好像很酷”。男性朋友中认为“长得漂亮”(23.2%)的人最多,“很会撒娇”(16.2%),”对韩国文化和语言比较关心“(14.9%)分列二三位。另一边,”没有想过和韩国人恋爱“的115位调查者在询问下也阐述了理由。认为”文化差异太大“(40%)的人最多,其次是“太勤劳了好像很累”(27%),第三位则是“韩国人太保守了”(20.9%)。

듀오 관계자는 “한류 열풍으로 한국의 이미지가 좋아지고 있는 요즘, 한국 사람과의 연애와 사랑에 대한 외국인들의 생각이 궁금했다”며 “이번 설문에서 나타난 외국인들의 한국 사람에 대한 높은 선호도는 케이팝(K―POP)과 드라마가 이끄는 한류가 한국 문화에 대한 긍정적인 관심 증가로 이어진 결과”라고 해석했다. 
DUO有关人士解释“在韩流热潮的影响下韩国印象正在变好,对外国人怎样看待和韩国人恋爱的比较好奇”,“通过这次问卷调查,表现出了外国人对韩国人有着很高的喜爱度,这是K-POP和电视剧引发的韩流带来的对韩国文化的关心增加的结果。”

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。