有一种情叫暗送秋波,有一种寒冷叫做不穿秋裤。这种节气最好找个暖男回家暖被窝滚床单。出厅堂,入厨房,战大床。大家看韩国节目时否也经常出现暖男一词,我们来看看这个词用韩语怎么说吧!

暖男【훈남】

훈훈한 남정네(남성, 남자)입니다.
是指让人感觉心里暖烘烘的男人 

보고있으면 훈훈해진다'라는 뜻으로 '훈남', '훈녀'라는 말이 생겨났다. 미남 미녀라는 뜻과 비슷하지만 미남 미녀 라는단어보다 더 광범위한 개념을 포괄하는 단어
由看着让你心里暖烘烘的意思延伸出“暖男”“暖女"的新词。和美男、美女的意思相近,但是比起美男、美女来说,算是涵括了广义概念的词汇

남자의 마음씀씀이가 착하고 정이 많고의 여부와는 상관없이 상대방의 마음과 눈을 훈훈하게 해준다는 의미이다.
和男性的善良多情无关,有让对方的心里和眼里都感受到温暖的含义。

1. [훈남]이를 보니 안구가 정화되는 것 같다. 
看见暖男就好像净化眼球一样。

2. 박지성은 미남은 아니지만 하는 짓이 예쁘고 귀엽고 매력적이므로 [훈남]이다.

朴智星虽然不是美男但是活干的好,可爱又有魅力真是个暖男啊。

 点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。