中国已步入“全民炒股”的疯狂年代,股票炒得入神了,慢慢的把人也看成了股票,一个叫“白骨精”的网友说到:找男人也跟炒股一样,要看准才入手,否则钱没赚来,反倒血本无归。绩优股男人成了大家的首选,看看这“绩优股”用韩语怎么说吧。

우량주
绩优股
原意:
수익과 배당이 높은 일류 회사의 주식.
收益和分红都很高的一流公司股
 
선화가 우량주남친 찾아다.참 부러워!
善花找了个绩优股男朋友,真羡慕呀!
 
“绩优股”的标志性:
돈.차.집.직업이 있는 남자!
有钱有房有车有工作有上进心的男人
 

相关词汇:
일류 :一流的
배당:分配,分红

本内容为沪江韩语原创,转载请注明出处,侵权必究!

 点击查看更多此系列文章>>