韩国料理我们经常可以在韩国餐馆里吃到,但是韩国的家常菜可不是轻易就能有口福品尝的,一起来看看韩国家常小菜是怎么做的,大家一起自己动手吧!

재료분량 4인분 조리시간 40분 난이도 ★★
材料分量 4人份  料理时间 40分  难易度★★

필수 재료:당면(2줌=200g), 양파(1개), 당근(½개), 채 썬 쇠고기(150g), 시금치(2줌)
必需材料:粉条(2把=200g)、洋葱(1个)、胡萝卜(1/2个)、切丝的牛肉(150g)、菠菜(2把)

선택 재료:목이버섯(3개)
选择材料:木耳

고기버섯 밑간:설탕(1)+간장(2)+다진 파(1)+다진 마늘(0.5)+참기름(0.5)+부순 통깨(0.2)+후춧가루(약간)
牛肉木耳调味:糖(1勺)+酱油(2勺)+切好的葱(1勺)+剁好的大蒜(0.5勺)+磨好的生芝麻(0.2勺)+胡椒粉(若干)

시금치 밑간:참기름(0.3)+소금(약간)
菠菜调味:香油(0.3勺)+盐(若干)

당면 밑간:설탕(1.5), 간장(3), 참기름(1)
粉条调味:糖(1.5勺)、酱油(3勺)、香油(1)

양념장:소금(약간), 후춧가루(약간), 통깨(적당량)
酱料:盐(若干)、胡椒粉(若干)、生芝麻(适量)

1 당면은 물에 담가 30분 간 불리고, 목이버섯은 물에 담가 15분간 불린다.
2 양파와 당근은 채 썬다. 
3 불린 목이버섯은 단단한 부분을 제거하고 손으로 작게 찢는다. 
1.粉条放在水中浸泡30分钟,木耳放在水中泡15分钟。
2.洋葱和胡萝卜切丝。
3.把泡好的木耳比较硬的部分去除,用手撕成小块。

4 쇠고기와 목이버섯은 고기버섯 밑간을 넣어 버무린다.
Tip. 쇠고기는 키친타월에 받쳐 핏물을 제거한 뒤 사용하면 좋다. 
5 시금치는 다듬어 소금(0.2)을 넣은 끓는 물에 20초 정도 데쳐 건진다.
Tip. 시금치 크기가 클 경우 먹기 좋게 2~3등분한다. 
6 찬물에 헹궈 물기를 짠 뒤, 시금치 밑간에 버무린다. 
4.把牛肉和木耳放入牛肉木耳调味料中搅拌。
Tip.牛肉放在厨房用纸上吸去血水后使用比较好。
5.洗好菠菜,放入盐(0.2勺),在水中焯20秒。
Tip.菠菜比较大的话,可以切成2~3等分,方便食用。
6.在冷声中洗一下,挤干水分,然后放在菠菜调味料理搅拌。

7 팬에 식용유(0.5)를 두르고 양파와 당근을 각각 넣고 소금, 후춧가루를 뿌려가며 볶는다.
Tip. 채소를 각각 볶는게 번거롭다면 단단한 재료부터 순서대로 넣어가며 함께 볶아도 된다.
8 식용유(0.7)를 두른 뒤, 밑간한 쇠고기와 버섯을 센 불로 볶아 건진다.
Tip. 양념이 타고 고기가 덩어리 질 수 있으니 젓가락으로 잘 풀어헤쳐가며 볶는다.
9 끓는 물에 당면을 넣어 투명하고 부드러워질 때까지 삶아 건진다. 
7.在平底锅里放入食用油(0.5勺),分别放入洋葱和胡萝卜,撒上盐、胡椒粉翻炒。
Tip.如果觉得把蔬菜分开炒太麻烦的话,就先炒硬的蔬菜,然后依次放进去炒。
8.放入食用油(0.7勺),把调味好的牛肉和木耳用大火翻炒。
Tip.酱料可能会烧焦,肉结块,所以要用筷子一边拆开一边炒。
9.在烧开的水里放入粉条,煮到粉条变透明变软为止。

10 찬물에 행군 뒤, 물기를 빼고 가위로 2~3등분한다.
11 당면 밑간에 버무려 식용유(1)를 두른 팬에 올리고 중간 불로 볶는다.
Tip. 고루 도록 잘 저어준다.
12 에 담고 준비한 재료와 재빨리 섞은 뒤, 통깨를 뿌려 마무리한다.
Tip. 맛을 보고 부족한 간은 간장, 설탕으로 맞춘다. 
10.在冷水中洗一遍,然后去水,用剪刀剪成2~3等分。
11.在粉条酱料中搅拌,在平底锅上撒上食用油(1勺),用中火翻炒。
Tip.充分搅拌,使其均匀入味。
12.盛在碗里,和准备好的材料快速搅拌,撒上芝麻收尾。
Tip.如果品尝后发现味道淡,可以用酱油、糖再调一下。

 本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

 点击查看更多此系列文章>>