暌违12年以完全体回归的GOD,于5月8日发布新曲《丑小鸭》,展现国民团体威严,作为出道15周年纪念企划,歌曲发布不到一小时横扫各大音源榜1位,曲风将成员们特有的个性色彩与温暖真诚的感情表达无遗!细听歌词意味更浓厚!小编都听哭了~~
미운오리새끼——GOD
丑小鸭——GOD
저 강물에 비친 내 모습 같아서
我于江边似乎映照出我自己的模样一般
미운오리새끼 마냥 이렇게 난 혼자 울고 있어
丑小鸭似得我就独自一人哭泣
옛날에 미운오리새끼 이야기 듣고
从前曾听过丑小鸭的故事
나 어떡하라고 날 버려두고
我该如何是好 你将我抛弃
그렇게 잘 가 내 가슴이 아파
就这样远走 我的心好痛
미치겠다 살아갈 수가 있을까
快疯掉了 还能活下去吗
미치겠다 내가 살 수나 있을까
快疯掉了 我还能活下去吗
이 고인 물에 비친 지금
如今在这积水中映照出自己的模样
내가 백조로 변한다 해도 소용없어
就算我变成天鹅也毫无意义
괜찮을 거야 저 해는 다시 뜰 거야
没关系的 我还会再次高飞
괜찮을 거야 너도 곧 하늘을 날 거야
没关系的 你也很快会翱翔于蓝天
아픈 상처 뭐가 이리 너무 깊은지
伤心的痛楚怎么就变得这么深了
저 강물에 비친 내 모습 같아서
我于江边似乎映照出我自己的模样一般
미운오리새끼 마냥 이렇게 난 혼자 울고 있어
丑小鸭似得我就独自一人哭泣
시간이 지나 다시 너를 만나면
随时间流逝若再与你相遇
(널 보면 내가 보여서..보여서..보여서..)
(看着你 就仿佛能看见我..看见..看见..)
왼쪽가슴이 아려와 자꾸 (너무 아파 와)
左心房总是刺痛着(那么那么痛)
저 강물에 비친 내 모습 같아서
我于江边似乎映照出我自己的模样一般
미운오리새끼 마냥 이렇게 난 혼자 울고 있어
丑小鸭似得我就独自一人哭泣
声明:本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。