电视剧《来自星星的你》引发现象级热潮。东阳盟将威影视文化有限公司正式公布,将推电影版《来自星星的你》,目前该电影正在后期制作中,有望今年暑期与大家见面。

。。。。。。看到这样的消息,我扪着自己的心自问:“你想看吗?你想看~吗~?” 想了一会,又和自己做斗争,“没准自己最爱的场面里面没有,能找到发泄吐槽的理由呢?没准自己最讨厌的角色里电影版里没有,那不是还挺不错的嘛”~~诸如此类不着边的感想你有没有?反正一些小伙伴们已经在“《星你》推电影版,6月上映你看吗?”里吐槽了,要不你也>>戳我去吐槽&为电影版再造情节吧

아시아 전역에서 폭발적인 인기를 끈 SBS 드라마 ‘별에서 온 그대’ 영화판이 오는 6월 중국에서 개봉된다.
在亚洲地区引起暴风人气的SBS电视剧《来自星星的你》今年6月份将在中国上映电影版。

7일 왕이연예 등 중국 현지 매체 보도에 따르면 제작사 멍장웨이(盟将威)가 영화판 ‘별그대’ 판권을 계약했다고 공식 발표했다.
7日网易等中国媒体报道称东阳盟将威影视文化有限公司正式公布已签约《来自星星的你》电影版版权。

앞서 지난 3월 중국에서 ‘별그대’가 영화판을 준비 중이라는 소식이 전해지며 화제를 모은 바 있다. 멍장웨이의 공식 발표로 ‘별그대’의 영화판 개봉은 가시화됐다. 관계자는 “현재 후반 작업 중이며 6월 만나볼 수 있을 것”이라고 전했다.
今年3月中国正在准备《来自星星的你》电影版这一消息传开后就备受关注,盟将威影视文化有限公司的正式公布使《来自星星的你》的电影版的开拍被公开,相关负责人称:“目前正在进行后期制作中,预计将于6月份上映。”

‘별그대’는 21회분의 편집과정을 거쳐 2시간짜리 영화 형식으로 만들어진다. 이는 주요 장면을 모아 편집하는 방식이 아닌, 일부 장면이 추가될 것으로 전망되고 있다.
《来自星星的你》21集的内容经过剪辑后被制作成2小时的电影,这不是仅有主要场面的剪辑方式,预计会追加部分其他场面。

‘별그대’는 400년 전 지구에 떨어진 외계남 도민준(김수현 분)과 톱스타 천송이(전지현 분)의 로맨스를 그린 드라마로 30%에 육박하는 시청률을 올리며 큰 인기를 누렸다.
《来自星星的你》讲述了400年前掉落地球的外星人都敏俊(金秀贤饰)和顶级明星千颂伊(全智贤饰)之间的浪漫爱情故事,收视率直逼30%,备受热捧。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。