韩网民票选“应该禁止来韩的外国明星”WORST9

上个月在韩国民众完全沉浸在岁月号带来的悲伤气氛中,加拿大流行歌手贾斯丁·比伯不负责任地参拜靖国神社却再次给了满心伤痛的韩国粉丝沉重的打击。借此,韩国网民日前票选出了“应该禁止来韩的外国明星”。我们来看一下都有谁吧。

K팝·영화·드라마 등 '한국발 콘텐트'가 세계로 퍼져나가며 국내 대중문화에 대한 주목도를 높이고 있다. 할리우드 톱스타들까지 신작을 홍보하기위한 아시아 프로모션에서 한국을 '절대 빼놓을수 없는 국가'로 꼽고 있다. 그럼에도 '겁도 없이' 한국을 상대로 망언을 하거나 실수를 하는 해외 스타들이 있어 문제가 되는 경우가 있다. 최근에도 미국 팝스타 저스틴 비버가 야스쿠니 신사참배 인증샷을 올려 논란의 중심에 섰다. 지난해에는 일본 개그맨 타무라 아츠시가 "독도는 일본땅"이라는 발언을 하며 문제를 일으켰다. 사실 한류 열풍이 일어나기 전에는 이런 일이 더 많았다. 2009년에는 '트랜스포머2' 팀이 국내 팬들을 폭우 속에 1시간 30여분 동안 세워놓고 행사에 지각해 비난을 받았다. 불과 5년전의 일이다.
随着K-pop、电影、电视剧等“韩国产文化商品”传向世界,对韩国的大众文化的关注度正在不断提升。甚至连好莱坞的顶级明星们为了宣传新作在亚洲宣传期间都将韩国定为“一定不能漏掉的国家”。但是也有非常大胆说出一些有损韩国的疯话或失误的海外明星,引发了问题。最近美国的流行明星贾斯丁比伯上传了自己参拜靖国神社的认证照,成为了舆论的焦点。去年日本的笑星田村淳说出了“独岛是日本领土”的妄言,引发问题。事实上,在引发韩流热潮之前这种事情更多。2009年《变形金刚2》一组人把韩国粉丝晾在暴雨中1个半小时,迟迟才到,受到责难,这也不过是5年前的事而已。

많이 나아졌다고해도 간간히 국내 팬들을 화나게 만드는 해외스타들이 나오는게 현실. 과거부터 현재에 이르기까지 한국 대중의 공분을 샀던 해외스타들의 망언과 어이없는 행동들을 모아봤다. 이른바 '내한 금지해야할 해외스타' 모음이다. 리서치 전문 사이트 소비자 리서치패널 틸리언()을 통해 국내팬들을 가장 화나게 만든 해외스타는 누구인지 살펴봤다. 총1만 835명이 설문에 참여했다.
就算情况已经好转了不少,却还是偶尔会出现让韩国粉丝火冒三丈的海外明星。这里聚集了从过去到现在引发韩国大众公愤的外国明星的疯话和令人无语的行动。所谓的“应该被禁止来韩的外国明星”。我们通过专门调查网站()进行问卷调查,看看谁才是让韩国粉丝们最火大的海外明星,总共有1万835人参加了问卷调查。

12.12学习趴 全勤全返重磅来袭!
韩语入门至TOPIK初级 零基础至TOPIK初级 延世韩国语入门至初级1对1
原价 2800元     200400 原价 1265元     100200 原价 6600元        预售500

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。

1.贾斯丁·比伯

▶1위, 저스틴 비버 3457명(31.9%)
▶第一名:贾斯丁·比伯 3457名(31.9%)

국적 : 캐나다
国籍:加拿大

문제적 언행 : 야스쿠니 신사 참배
问题言行:参拜靖国神社

논란 시기 :2014년 4월
引发争论的时间:2014年4月

일본 야스쿠니 신사 참배 인증샷을 올려 '국민 비호감'으로 낙인 찍혔다. 지난 23일 자신의 트위터에 일본 야스쿠니 신사를 찾아 참배하는 사진과 함께 '당신의 축복에 감사드린다(Thank you for your blessings)'는 글을 올렸다. 야스쿠니 신사는 제2차 세계대전을 일으킨 A급 전범 14명의 위패를 모아둔 곳으로 일본 제국주의를 선전하는 대표적인 장소다. 비버의 경솔한 행동에 한국·중국은 물론이고 세계대전 당시 일본군에 피해를 입었던 미국에서도 비난을 들었다. 비난이 거세지자 같은 날 '나는 그 곳이 단지 기도하는 곳인줄만 알았다. 기분을 상하게 한 모든 분들께 죄송하다. 나는 중국과 일본을 사랑한다'는 사과글을 남기며 참배 사진을 삭제했다. 사과 글에서 한국에 대한 언급은 없어 한국팬들은 치솟는 분노감을 감추지 못하고 있다. 비버는 앞서 폭행·음주운전·성매매·약물복용 등으로 물의를 빚었다. 야스쿠니 신사참배는 그중에서도 최악의 행동이었다. '내한을 막아야할 해외스타' 설문조사에서도 압도적인 표를 받으며 1위에 올랐다.
由于参拜日本的靖国神社,贾斯丁·比伯被烙上了“国民非好感”的烙印。4月23日,贾斯丁·比伯在自己的推特上上传了参拜靖国神社的照片以及“多谢你的祝福”的文句。靖国神社是供奉了引发第二次世界大战的14名A级战犯位牌的地方,是象征了日本帝国主义的代表性地点。比伯的轻率言行被包括韩国、中国在内甚至当时世界大战期间也遭受过日军荼毒的美国的责难。责难加剧,同日,比伯在网上留下了“我只是单纯以为那是个祈祷的地方而已。对被我伤害到的所有人表示抱歉。我爱中国和日本”的道歉字句并删除了参拜认证照。在道歉文中,比伯并未提及韩国,这让韩国粉丝更加无法压住高涨的愤怒。比伯在此之前因为暴行、饮酒驾驶、性买卖和药物服用等已经备受非议了。参拜靖国神社可以说是其中最糟糕的行为了,因此在“应该被禁止来韩的外国明星”的问卷调查中以压倒性的高得票名列第一。

2.北野武

▶2위, 기타노 다케시 2240명(20.7%)
▶第二名:北野武 2240名(20.7%)

국적 : 일본
国籍:日本

문제적 언행 : "다케시마를 강탈한 한국의 드라마 봐도 되냐"
问题言行:“看抢夺独岛的韩国电视剧也行么?”

논란 시기 : 2004년 8월
引发争论的时间:2004年8月

한 국과의 관계에 대한 거침없는 발언으로 미운털이 박혔다. 기타노 다케시는 영화 '소나티네'(93) '하나비'(97) '기쿠지로의 여름'(99) 등을 연출해 세계적으로 넓은 팬층을 형성한 감독 겸 배우. 연기력과 연출력을 인정받는 실력파지만 TV프로그램 및 저서를 통해 문제적 '세계관'을 드러내 특히 국내팬들을 당황스럽게 만들었다. 자신이 진행하는 아사히TV '다케시의 TV태클'에서 드라마 '겨울연가'와 독도 문제를 연관지으며 "한국은 다케시마를 강탈했다. 그런데 한국의 드라마 따위를 보고있으면 되겠냐"고 목소리를 높인게 한 예다. 또 "한국 드라마가 성공할 수 있었던 건 일본 걸 죄다 베낀 덕분이다. 한국영화 '맨발의 청춘'은 일본 영화를 카피했다"는 주장을 펼치는가 하면 "한국 여배우들이 예쁜 건 성형수술 덕"이라는 발언까지 서슴치 않았다. 이후 재일 동포는 물론이고 한국팬들은 기타노 다케시의 발언에 불쾌감을 표했다. 표현의 자유에는 반드시 책임이 따른다. 사회적 영향력이 큰 사람일수록 책임은 무겁다는 사실을 잊지 마시길!
对与一个国家的关系非常无所谓的发言惹人厌憎。北野武出演了电影《小奏鸣曲》(93)和《花火》(97)以及《菊次郎的夏天》(99)等多部电影,是形成了世界性广泛粉丝群的导演兼演员。他虽然是表演实力和导演实力均被认可的实力派,但是他通过电视节目和著述表露了他有问题的“世界观”,让韩国粉丝们觉得非常荒唐。他在主持的朝日TV“北野武的TV Tackle”中将韩剧《冬季恋歌》和独岛问题关联起来,认为韩国抢夺独岛,大家还能看韩剧之类的东西么?这是他让韩国人反感的例子之一。而且他还主张“韩剧之所以能够成功全都是抄袭了日本的。韩国电影《光脚的青春》抄袭了日本电影”,而且还不经大脑地说出了“韩国女演员之所以漂亮都是多亏了整容手术”。此后,不仅在日同胞,就连韩国粉丝们也对北野武的发言表示不快。自由表达的权利也必须得为自己的言行负责任。请不要忘了越是拥有社会性影响力的大人物,身上所承载的责任就越沉重这个事实!

3.田村淳

▶ 3위, 타무라 아츠시 1798명(16.6%)
]
▶第三名:田村淳 1798人(16.6%)

국적 : 일본
国籍:日本

문제적 언행 : 트위터에 "독도는 일본 땅"이라고 망언
问题言行:在推特上发表“独岛是日本领土”的妄言

논란 시기 : 2013년 8월
引发争论的时间:2013年8月

일본의 유명 개그맨 타무라 아츠시가 "독도는 일본땅"이라고 망언을 해 한국 네티즌들의 공분을 샀다. 타무라 아츠시는 2012년 8월 자신의 트위터에 '독도 문제에 대해 분노를 느끼지만 이 생각을 어떻게 표현해야할지 모르겠다'라는 일본 네티즌의 글을 리트윗한 후 '우리는 목소리를 높이는 게 아니라 목소리를 이어갈 수밖에 없다. 왜냐면 일본 고유의 영토이기 때문'이라고 답했다. 이에 분노한 한국 네티즌들의 비난이 쏟아지자 '정정. 영토 문제 건으로 한국 분들로부터 거친 말들이 많이 전해지고 있지만 나한테 목소리를 높여봤자 그리고 내가 목소리를 높여도 아무 것도 해결되는 건 없다고 생각한다'라며 슬쩍 발을 뺐다. 이후 '한류스타들은 무슨 생각으로 일본에서 활동하는 것인가'라는 글을 트위터에 남겨 다시 한번 한국 네티즌을 분노하게 했다.
日本的知名笑星田村淳曾经妄言“独岛是日本领土”,引发韩国网民的公愤。田村淳2012年8月在自己的推特上转发了日本网友的文章“对独岛问题虽然感到愤怒,但我不知道该怎么表达”后回答道“我们不是提高自己的声音,而是不得不坚持我们的声音,因为这本来就是日本固有的领土”。对此,面对韩国网民的指责,田村淳在推特上留下了“更正。因为领土问题,韩国人们说了很多粗话,但是我觉得不管是你们对我大小声还是我也高声辩驳,都解决不了任何问题”,轻轻抽身而出。此后他在推特上留下了“韩流明星们到底是以什么想法在日本活动的呢”,再次引发了韩国网民的愤怒。

4.碧姬·芭杜

▶ 4위, 브리짓 바르도 690명(6.4%)
▶第四名:碧姬·芭杜 690人(6.4%)

국적 : 프랑스
国籍:法国

문제적 언행 : "개고기 먹는 한국 사람들, 야만인"
问题言行:“吃狗肉的韩国人都是野蛮人”

논란 시기 : 2001년 11월
引发争论的时间:2001年11月

문화차이를 인정하지 않는 태도와 무례한 인터뷰 매너로 한국 대중들을 '적'으로 만들었다. MBC 라디오 '손석희의 시선집중'측과 전화 인터뷰를 하며 한국의 개고기 문화를 비난했다. 당시 "한국사람들이 개고기를 계속 먹는다면 앞으로 한국인을 희화화하고 우스꽝스럽게 만들 것이다. 한국사람들이 나를 증오한다고 해도 어쩔 수 없다"고 말했다. 진행자 손석희가 "한국을 찾은 프랑스·미국·독일인 몇 명에게 '개고기를 먹었다'는 경험담을 들었다. 그들은 지금도 개고기를 먹고 있다"고 말하자 "나는 거짓말을 하는 사람과 얘기할 수 없다"며 일방적으로 전화를 끊었다. 문화적 차이를 이해하는 목적으로 기획된 인터뷰를 민족 차별 문제로 끝내버려 아쉬움을 샀다. 2008년 프랑스 여성 아나이스 줄리엔은 KBS '미녀들의 수다'에서 "프랑스에서는 브리짓 바르도를 미친 여자로 여기는 사람이 많다"며 타인의 문화를 존중해야 자신도 존중받을 수 있음을 강조했다.
不认可文化差异的态度和无礼的受访态度将韩国大众变成“敌人”。在与MBC广播《孙硕熙的视线集中》的电话采访中指责了韩国人吃狗肉的文化。当时“韩国人如果继续吃狗肉的话,往后就会让韩国人被丑化和变得可笑。就算韩国人憎恶我那也没有办法”。主持人孙硕熙一说到:“我曾听过到韩国来的几个法国、美国和德国人说过‘吃过狗肉’的经历。他们现在也还吃狗肉”,碧姬·芭杜马上说道:“我没法和说谎话的人继续说下去”,然后就单方面地挂断了电话。本来基于增进双方文化差异的理解的采访却因为民族差别问题而截止,令人惋惜。2008年法国女性阿内斯·朱莉恩在KBS《美女们的唠叨》中说道:“在法国,有很多人都把碧姬·芭杜当成一个疯女人”,并强调:“要先尊重他人的文化,自己才能得到他人的尊重”。

5.梅格·瑞恩

▶ 5위, 맥 라이언 687명(6.3%)
▶第五名:梅格·瑞恩 687人(6.3%)

국적 : 미국
国籍:美国

문제적 언행 : "이상한 나라(한국)에서 광고 찍었다. 제품 이름 역시 말도 안 되는 이름"
问题言行:“我在奇怪的国家(韩国)拍了个广告。产品名字果真是非常不像话”

논란 시기 : 1997년 6월
引发争论的时间:1997年6月

할리우드 톱 배우 맥 라이언은 국내에서 샴푸 광고를 찍은 뒤 한국 비하발언을 해 국내 팬들을 화나게 만들었다. 맥 라이언은 1997년 국내 한 생활용품업체와 거액의 계약을 맺고 '섹시 마일드'라는 샴푸 광고를 찍었다. 이후 미국의 한 토크쇼에 출연해 "이름이 기억나지 않는 동양의 이상한 나라에서 광고를 찍었다"며 "선전한 샴푸명 역시 어법상 맞지 않는 말도 안되는 이름"이라고 말했다. '귀여운 연인' '해리가 셀리를 만났을 때' 등으로 국내에도 많은 팬들을 보유하고 있었지만 이 발언으로 인해 많은 팬들이 등을 돌렸다. 국내에서 비난의 목소리가 높아지자 맥 라이언은 사과하는 내용이 담긴 영상을 공개해 수습해 보려 했지만 이미 떠난 팬들의 마음을 다시 되돌리긴 역부족이었다.
好莱坞顶级演员梅格·瑞恩在韩国拍完洗发水广告后贬低韩国,令韩国粉丝异常火大。梅格·瑞恩1997年和韩国某生活用品企业签了巨额合约,拍了名为“性感的温和的”的洗发水广告。此后,梅格·瑞恩在出演美国一个脱口秀节目时说到:“我在一个想不起名字的奇怪的东洋国家里拍了广告”,“宣传的洗发水名字语法不通,完全不像话”,以《风月俏佳人》和《当哈利碰上莎莉》等电影在韩国里拥有不少粉丝的梅格·瑞恩却因为这一席话让许多粉丝不喜欢她了。随着韩国指责梅格·瑞恩的声音日渐高涨,梅格·瑞恩公开了道歉视频想要收拾残局,但是却不足以挽回已经离开的粉丝的心。

6.玛丽亚·凯莉

▶ 6위, 머라이어 캐리 646명(6%)
▶第六名:玛丽亚·凯莉 646名(6%)

국적 : 미국
国籍:美国

문제적 언행 : 방한 당시 음악 방송 립싱크&팬미팅 1시간 45분 지각
问题言行:访韩时在音乐节目中假唱&粉丝见面会迟到1小时45分钟

논란 시기 : 2009년 10월
引发争论的时间:2009年10月

2009 년 내한해 무성의한 태도로 팬들을 실망시켰다. 사실 그 때만 해도 한국이 대중문화의 요지로 떠오를거란 생각은 하지 못했던 시절. 하지만 그렇다고해도 머라이어캐리의 행동은 심했다. 당시 KBS 2TV '유희열의 스케치북'에 출연해 립싱크를 해 비난 받았고, 이어 진행된 팬미팅 현장에도 1시간 20분이나 지각했다. 사과발언 한마디 없이 아무렇지 않게 공연을 진행해 '어이없다'는 말을 들었다. 그리고 '아이 원트 투 노우 왓 러브 이즈'를 부르는 '척'했다. 립싱크였다. 이날 팬미팅은 추첨으로 진행됐고 어렵게 그 자리까지 온 관객들은 머라이어캐리의 립싱크를 '보기' 위해 2시간 이상 멍하니 기다리고 있어야했다. 이 정도면 대놓고 한국을 무시한거나 마찬가지. 아무리 세계적인 디바라고 해도 더 이상 국내에선 만나보고 싶지 않다.
2009年来韩的玛丽亚·凯莉因为毫无诚意的态度让粉丝们很失望。事实上当时还是没怎么想到韩国大众文化重要性的时期。但是就算如此,玛丽亚·凯莉的行为也太过分了。当时她出演KBS2TV《柳熙烈的Sketchbook》时假唱而被指责,接着又在粉丝见面会现场上迟到了1小时20多分钟。就连一句道歉的话都没有,好像什么都没发生似地开始表演,完全让人无语。而且在演唱《I Want To Know What Love Is》时还装模作样地假唱了。这天的粉丝见面会是抽签进行的,很难才聚集到现场的观众为了“看”玛丽亚·凯莉的假唱必须傻等2个多小时才行。这种程度已经算是在无视韩国了。所以就算是世界性的歌手,也不想再在韩国见到她了。

7.克里斯蒂娜·阿奎莱拉

▶ 7위, 크리스티나 아길레라 474명(4.4%)
▶ 第七名:克里斯蒂娜·阿奎莱拉 474人(4.4%)

국적 : 미국
国籍:美国

문제적 언행 : 한국 공연 당시 80분이나 지각&무성의한 공연 준비
问题言行:韩国演唱会时迟到80多分钟&毫无诚意的表演准备

논란 시기 : 2007년 6월
引发争论的时间:2007年6月

2007 년 첫 내한 공연을 가진 크리스티나 아길레라는 최고의 퍼포먼스를 보여주고도 무성의한 준비 태도로 빈축을 샀다. 공연은 오후 7시 시작될 예정이었지만 크리스티나 아길레라는 80분이나 늦은 오후 8시 18분에 무대위에 등장했다. 공연 시작 시간이 훌쩍 지났지만 주최측은 별다른 안내나 해명도 없이 무작정 관객들을 기다리게 했다. 크리스티나 아길레라가 공연 두 시간 전에 입국, 공연 예정 시간에 임박해서야 공연장에 도착해서 벌어진 일. 공연 전 반드시 해야할 리허설도 하지 않는 등 무성의한 태도를 보여 눈살을 찌푸리게 했다. 또한 한국 공연 티켓 가격(최고 17만6000원·최저 8만8000원)이 이틀전인 일본 공연의 티켓 가격(한화 7만2000원)에 비해 월등히 비싸 한국팬들로부터 쓴소리를 들어야 했다. 공연 자체는 '베스트'라는 말을 들을만큼 훌륭했다. 기왕 멋진 공연을 펼칠거면 좀 더 노력하는 모습을 보여주는게 좋았을텐데….
2007年第一次来韩表演的克里斯蒂娜·阿奎莱拉虽然展现了最佳的舞台表演,但是毫无诚意的准备态度却让人皱眉。表演预定在晚上7点开始,但克里斯蒂娜·阿奎莱拉迟到了80分钟,在晚上8点18分才出现在舞台上。表演开始的时间过去了老长,但主办方没有任何通知和说明就让观众等着。克里斯蒂娜·阿奎莱拉在表演2个小时前入境,在预定的表演时间非常紧迫的情况下到达表演场地。表演前必须进行的彩排也没有做,这种毫无诚意的态度令人大皱眉头。而且韩国的演唱会门票价格(最高17万6000韩元,最低8万8000韩元)比起她两天前在日本举行的演唱会门票价格(韩币7万2000韩元)贵了许多,被许多韩国粉丝诟病。虽然演唱会本身非常出色,可以当得起“Best”这个词,但是既然已经决定要给观众留下帅气的舞台表演了的话,如果能再让人看到你更加努力的样子不是更好么...

8.电影《变形金刚2》访韩组

▶ 8위, 영화 '트랜스포머2' 팀 428명(3.9%)
▶第八名:电影《变形金刚2》组 428人(3.9%)

국적 : 미국
国籍:美国

문제적 언행 : 무성의한 방한 행사 태도
问题言行:毫无诚意的访韩活动态度

논란 시기 : 2009년 6월
引发争论的时间:2009年6月

마이클 베이 감독과 주연배우 샤이아 라보프·메간폭스가 한꺼번에 도마 위에 올랐다. '트랜스포머2'의 아시아 프로모션을 진행하기 위해 한국을 찾았다가 성의없는 태도를 보인게 문제가 됐다. 당시 '트랜스포머2' 측은 일본 도쿄에서 열린 행사를 마친후 오후 7시께 김포공항으로 입국해 용산 CGV로 달려왔다, 강행군을 한건 사실이지만 감독과 배우들의 지각으로 오후 9시부터 예정된 행사가 1시간 20분이나 늦어졌다. 무대에 올라와서는 사과의 말을 전했지만, 20분간의 짧은 무대인사를 보기 위해 폭우를 견디며 기다린 한국 관객들의 마음이 쉽게 풀리진 않았다. 일부 영화계 관계자들은 "당시부터 불화를 겪고 있던 마이클 베이 감독과 메간폭스 때문에 일이 꼬인 것"이란 말을 하기도 했다. 실제로 두 사람은 미국으로 돌아간뒤 공개적으로 서로를 비난하면서 눈살을 찌푸리게 만들었다. 샤이아 라보프는 이후 미국의 한 프로그램에서 "홍보를 위해 전세계를 돌아다녔다. 독일과 러시아, 코리아 등 적대 국가들(all the enemy countries)까지 갔다. 미친 짓이었다"고 농담섞인 발언을 해 국내 팬들을 화나게 만들었다. 한국에서 벌어간 돈이 얼만데, 이거 너무 성의없는 태도 아닌가.
导演迈克尔·贝和主演希亚·拉博夫,梅根·福克斯一起被人们谴责。电影《变形金刚2》宣传组为了在亚洲做宣传来到韩国,但他们毫无诚意的态度却引发了不满。当时《变形金刚2》方面在结束了日本东京方面的宣传活动后,于下午7点从金浦机场入境来到龙山CGV,急行军虽说是事实,但是因为导演和演员的迟到,原本计划于上午9点开始的宣传活动迟了1小时20分钟。虽然上了台后为此道歉了,但是为了看这短短20分钟的舞台而顶着暴雨等候许久的韩国观众却很难释怀。一部分电影界相关人士还说到:“从那时开始,因为一直以来不和的导演迈克尔·贝和梅根·福克斯事情不顺利”。实际上两个人回到美国后公开性地相互指责,让人大皱眉头。希亚·拉博夫此后在美国的某节目中说道:“为了宣传电影,我们跑遍了了全世界。甚至还去了德国、俄罗斯和韩国等敌对国家。这是很疯狂的行为”,这一混杂着欢笑的发言让韩国粉丝非常生气。在韩国捞走多少银子,这种态度难道不是太没有诚意了么?

9. 泰拉·琳妮·班克斯

▶ 9위, 타이라 뱅크스 222명(2%)
▶第九名:泰拉·琳妮·班克斯222人(2%)

국적 : 미국
国籍:美国

문제적 언행 : 한국계 여성 모델 폄하
问题言行:贬低韩国血统的女模特

논란 시기 : 2010년 9월
问题言行:2010年9月

아름다움을 논하며 백인 우월주의를 드러내 거센 질타를 받았다. 한국계 여성 모델 리즈가 "졸려보이는 눈 때문에 쌍꺼풀 수술을 받았다"고 말하자 "백인처럼 보이고 싶어서 그런 것이냐"며 집요하게 물었다. 리즈가 이를 부인했지만 "나는 그 말을 믿을 수 없다. 좀 솔직해지자"며 "난 머리카락을 갈색으로 염색했다. 15년 동안 모델 생활을 하면서 계속해왔다. 솔직히 당신도 금발에 푸른 눈을 원하지 않느냐"고 몰아붙여 눈살을 찌푸리게 했다. 리즈에겐 말할 틈을 주지 않고 자신의 생각을 쏟아내는 진행 방식, 백인 우월주의에 빠져 내뱉는 말들이 보는 이들의 속을 부글부글 끓게 했다. 과거 흑인 인권문제와 미(美)에 대해 소신 있는 모습을 보여왔기에 언행불일치라는 비판이 잇따랐다.
争论什么才是美丽,展露出白人优越主义倾向而被指责。她讽刺拥有韩国血统的女模特Lees,说她“因为看起来很困的眉眼而去做了双眼皮手术”,还问她“难道不是为了看起来像白人才那样的么”。Lees虽然否认了,但是她却说:“我没法相信你说的,实话实话吧”,“我把自己的头发染成褐色,这15年的模特生活中一直坚持染色。说实话,难道你不希望自己拥有金发碧眼吗”,让人大皱眉头。她不给Lees说话的机会,只顾着阐述自己想法的方式,以及完全陷入白人优越主义的言语让看客们心里非常不舒服。因为泰拉·琳妮·班克斯过去一直展现出的对黑人人权问题和对美的自信,所以那次的言行不一致让她备受批判。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。