近年许多家庭题材的电影,每一部都不出所料的赚足了观众的眼泪。于是形成了韩式亲情剧这个特殊的词语,这次由孙秉浩主演的家庭电影同样也是直击人们的内心,但是很可惜因为含有家庭暴力因数被判为19禁电影。结果变成家庭剧却不让整个家庭看,网友纷纷表示真是无法理解。

5년전, 그에게 당했지만 이제 복수를 위해 위풍당당 돌아왔다!
5年前,虽然被他打了但现在为了报仇威风凛凛地回来了!
 
구타인생 청산 위해 당당히 독립했지만 사회는 역시 추웠다.결국 어쩔 수 없이 나는 다시 그 집에 돌아가야 했지만 원수 같은 그와의 관계를 떠올려보니 매일 치열하게 복수의 칼날을 갈 수 밖에 없다.
虽然为了摆脱被压迫的人生而独立起来,但社会果然还是不近人情的。最后虽然不得不再次回到那个家中,但想到和那个人如同冤家一样的关系,只能每天勤奋地磨着我的复仇之刃。
 
88만원도 고마운 내 인생.어쩌다 보니 애아범 되게 생겼고 내 앞가림도 어려운데 그와의 혈전으로 연일 내 전투 게이지는 상승, 또 상승이다!
在我的人生中就算给我88万韩元我也会感激不尽。不知怎的我成了孩子父亲,虽然连照顾好自己都有困难,却因为跟他连日来的血战,指数上升又上升!
 
일평생, 나는 1인자였는데 생각지도 못했던 라이벌이 등장했다!
这辈子,我从来都自认为是第一,可预料之外的对手登场了!
 
5년 전에 뛰쳐 나갔던 그 녀석이 돌아왔다.일평생 내 집에서 절대 권력을 행사하던 내가 슬슬 밀린다.
5年前跑出去的那个家伙回来了。这辈子都能行使一家之主地位的我慢慢被取代了。
 
그러나 나를 호락호락하게 보면 안된다. 나는 모든 이들이 치를 떠는 전문 고발꾼.공포의 빨간 모자다. 내 아들이라고 예외일 수는 없다.내 명성은 내가 지킨다!
但是可不能小瞧我。我是让所以这些人都害怕的专业告发人。是恐怖的红色帽子。就算是我的儿子也不能例外。我的名声由我自己来守护。
 
그는 어쨌든 아빠, 그 녀석은 아들. 서로를 가장 잘 알고 있는 혈연 라이벌의 일생일대 혈전이 이제 시작된다!
不管怎样他都是爸爸,那个家伙是儿子。有血缘关系互相最为熟悉的对手这一生最终要的一次浴血奋战现在开始了!

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。