听歌学韩语,在欣赏美妙韩乐的同时可以学习语法词汇,让学习更有效,更快乐!每一期带来一首歌曲,更深入地了解歌词所描述的情感,现在我们一起进去音乐的海洋吧!

【歌词】 

처음엔 통 통 튕겨도 매번 콕 찌르면
就算刚开始假装拒绝 每次刺激一下的话

아니(아니) 또 아니(또 아니) 내 맘 흔들려줄지
不(不) 又不(又不) 让我的心动摇

니가 바람에 실려 또륵 또르르륵 굴러와 혹시
你乘风滚过来 也许又

아니(아니) 누가 아니(누가 아니) 내게 자리 잡을지
不(不) 谁不(谁不) 占据我的心呢

보고 있을 거야 내 마음을 맡겨도 괜찮은 사람인지
我会一直看着 看你是不是值得我托付终生的人

쉽진 않을 거야 난 한번 빠지면 앞만 보거든 oh oh oh oh
没那么容易的 

슬쩍 슬쩍 슬쩍 찔러 보지 마 대충 대충 대충 넘어가지 마 내가
不要悄悄悄悄地试探 不要大致大致地糊弄 我

어떤 앤지 공부 좀 해봐 oh oh oh oh
是什么样的人啊 学点习吧

괜히 괜히 괜히 덤비면 안 돼 만만하게 보다 실패할 거야 니가
不要无谓无谓地发慌 小看的话会失败的 你

성공하면 난 니꺼야
成功了的话 我就是你的

oh oh 자신있니 oh oh 해보겠니
有自信吗 要试试吗

니가 화살을 당겨(당겨당겨) 휘릭 휘리리릭 날아와
你拉开弓箭(拉开拉开)把它射出去

혹시 또 아니(아니) 누가 아니(누가 아니) 내가 넘어가 줄지
或许又不(不) 谁不(谁不) 我会放过的

알고 있을 거야 내 마음을 실은 널 응원하고 있잖아
你会知道的 我在为承载着我的心的你加油

분명 해낼 거야 난 니 맘 봤는걸 순수했거든 oh oh oh oh
肯定会成功的 我看到了你的心 很纯真

슬쩍 슬쩍 슬쩍 찔러 보지 마 대충 대충 대충 넘어가지 마 내가
不要悄悄悄悄地试探 不要大致大致地糊弄 我

어떤 앤지 공부 좀 해봐 oh oh oh oh
是什么样的人啊 学点习吧

괜히 괜히 괜히 덤비면 안 돼 만만하게 보다 실패할 거야 니가
不要无谓无谓地发慌 小看的话会失败的 你

 

성공하면 난 니꺼야
成功了的话 我就是你的

조금만 아주 조금만
一点点 就一点点

생각해봐 나 원하는 게 뭔지 잔머리 굴리지 말고
稍微想想就知道我想要的是什么 不要耍小聪明

진심으로 다가 와 oh oh oh oh
请带着真心来到我身边

무턱대고 내게 들이대지 마 넘어갈 거라고
不要瞎靠近 不要期待

기대하지 마 내가
我会这么放过你 我

어떤 앤지 공부 좀 해봐 oh oh oh oh
是什么样的人啊 学点习吧

괜히 괜히 괜히 창피해 그래 그냥 그냥 그냥 서운해 그래 사실
无谓无谓地羞愧 只是心里不是滋味 实际上

처음부터 난 니꺼야
从一开始我就是你的

oh oh 자신있니 oh oh 해보겠니
有自信吗 要试试吗

(小编语:这是一首动感十足的歌,所以歌词也比较乱,有点语无伦次的感觉,大家主要学习一下一些惯用的搭配和重点词汇就可以了)

【词汇语法讲解】

1.슬쩍:暗暗地,悄悄地;轻轻地;小看

나는 마음속으로 슬쩍 웃으며 말했다 我心里也暗暗地笑道 

나에게 슬쩍 보고해라 悄悄地告诉我

그의 소매를 한번 슬쩍 잡아당겼다 轻轻地拽了一下他的袖子

다들 슬쩍 보아 넘길 수 없는 강한 상대이다 皆是不可小看的强劲对手

2.만만하다:好对付. 好欺负;容易. 不费劲

사람들은 모두 네가 만만하다고 여기고 있다.人人都觉得你好欺负。

사람을 만만하게 보다 小看人

홈페이지를 만드는 것은 만만하다.做网页很容易。

3.무턱대고:【副词】没死活,海. 瞎. 盲

이곳저곳 무턱대고 뛰어다니지 마라 不要到处瞎跑

무턱대고 따르다 盲从 

일 처리는 잘 생각을 하고 해야지 무턱대고 해서는 정말 안 된다 办事要考虑好了, 胡抡可不行

4.덤비다:慌里慌张. 发慌;干一架

덤비지 마라!不要发慌! 

그는 평소 무턱대고 덤벼들어서 언제나 이것저것 잘 잊어버린다. 他平时大而化之,经常丢三落四。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。