2003年一部韩剧掀起了全世界的收视狂潮,这就是《大长今》。十年之后,《大长今2》也将投入拍摄。对于《大长今2》的内容是翻拍还是续集仍然是谜,而第一部中的女主角李英爱是否会参加第二部的拍摄才是观众们最关注的。

수년째 계속 언급되고 있는 MBC '대장금2'가 2014년 하반기를 목표로 제작된다. 지난해 초 김재철 MBC 전 사장이 '대장금2' 제작을 언급한데 이어 김종국 사장이 '대장금2' 제작을 공식화 했다. '대장금2'에 대한 MBC의 의지는 강력하다.
 
一直被提到要拍摄的《大长今2》计划将于2014年下半年拍摄完成。去年初MBC前社长就提到将要拍摄《大长今2》,继而MBC现社长也提到将投入拍摄《大长今2》。由此可以看出,MBC对于《大长今2》拍摄的一直很坚决。

2003년 방송된 '대장금'은 국내에서의 대성공을 넘어 아시아, 중동, 유럽, 아프리카 등 전세계 87개국에서 방송돼 사극한류를 이끈 드라마다. MBC에게 엄청난 수익을 안겨준 효자 상품이다. MBC는 지난해 '대장금' 10주년을 맞아 다큐멘터리를 제작하고 대대적인 행사를 진행했을 정도로 '대장금'에 대한 애정이 대단하다.
2003年播出的《大长今》不仅仅在韩国国内引起收视狂潮,更在整个亚洲,中东,欧洲,美洲等全世界87个国家掀起了观看韩国史剧的热潮,为MBC创造了巨大的收益。MBC去年拍摄了纪念《大长今》播出十周年的纪录片,还举行了规模盛大的纪念活动,这种程度的纪念活动完全可以看出MBC对《大长今》的热爱之心。

하지만 '대장금2'의 실체는 아직 분명하지 않다. 이 때문에 지난해에도 2013년 제작목표라던 '대장금2'가 무산된 바 있다. 다양한 이해관계들이 얽혀있고 어떤 내용을 다룰지 구체적인 청사진이 알려지지 않은 상황이다.
但是,现在对于《大长今2》的实质还并不明确。正因为此原因,原定于2013年拍摄的《大长今2》告吹。《大长今2》的拍摄正处于各种利害关系互相缠绕,还没有确定具体的内容形式的情况下。

지난해 방송된 '구암 허준'처럼 전작을 리메이크 하는 것인지, 아니면 그 이후 이야기를 다루는 후속작 성격인지 그 구체적인 내용이 확정 발표되지 않았다. 그 이후 이야기를 다루는 새로운 드라마라면 2003년 드라마 '대장금'과 어떻게 연결될지, 아예 새로운 이야기일지도 미지수다. 원작자로 저작권을 갖고 있는 김영현 작가나 '대장금' 연출자 이병훈PD가 참여하는지도 궁금증을 자아낸다.
《大长今2》是像去年播出的史剧《龟岩许浚》一样翻拍,还是延续上一个故事,具体的故事内容还没有发表。如果是延续上一个故事,如何和2003年播出的《大长今》相连接,或者干脆就是讲述一个新故事,这都还是未知数。并且,对于《大长今》的原作者兼编剧金英贤和导演李炳勋是否参加《大长今2》的拍摄还没有确定。

무엇보다 '대장금' 타이틀롤이었던 이영애의 출연 여부도 관심사다. '대장금' 연출을 맡았던 이병훈PD는 2012년 '마의' 제작발표회 당시 취재진에 "이영애의 출연 여부에 '대장금2' 제작이 달려있다. 이영애가 육아 때문에 출연을 망설이는 것 같다"며 "담을 수 있는 내용은 무궁무진하다. 아이를 출산 한 뒤 아이 엄마가 된 장금이의 모습이 등장할 것이기 때문에 부담은 크지 않을 것"이라고 말한 바 있다.
观众们更关心的还是《大长今》的扮演者李英爱是否会加入。2012年李炳勋导演在电视剧《马医》的开机仪式上对记者说道:“李英爱的参演与否决定着《大长今2》的制作。李英爱由于要照顾孩子,对于是否出演还在犹豫。《大长今2》可以表现的内容是很多的,如果长今是以生育完孩子的形象出现,就不会有很大负担了。”

이영애는 지난해 10월 대장금 10주년 특별기획으로 방송된 MBC '대장금에서 나가수까지' 생방송에 직접 출연해 '대장금'에 대한 애정을 드러냈지만 '대장금2' 출연에 대해 특별한 입장을 표명하지 않은 상황이다.
 
李英爱虽然参加了去年十月在MBC举行的《大长今》十周年的庆祝活动,并表示了自己对于《大长今》的热爱,但并没有明确表示是否参加《大长今2》的演出。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。