歌手偶像们作为年轻一代狂热追捧的对象普遍拥有一定的认知度和人气,因此,有不少电视剧和电影为了吸引更多的观众而选择找他们出演,但没有经过系统的表演培训的他们表演能力参差不齐,令人诟病。但在这些人当中也有那些悟性高,肯费心学习的好苗子,他们或许一开始并不被看好,但却在自己的努力下令人刮目相看。近期,这些“演技派偶像”又有了更新换代的势头了,我们来看看新一代的“演技派偶像”都有谁吧。

안방극장과 스크린에 연기하는 아이돌, '연기돌'들의 세대교체가 이뤄지고 있다. 그동안 연기돌의 대표주자는 소녀시대 윤아와 미쓰에이 수지, 아이유였다. 세 사람은 정극에서 기존 배우들 못지않은 뛰어난 연기력을 보여주면서 연기하는 아이돌이 아닌 어느새 오롯이 연기자로 자리 잡았다.
出演电视剧和电影的偶像—演技派偶像们的世代交替正在形成。前一段时间的演技派偶像的代表人物是少女时代的允儿、MissA的秀智和IU。这三个人在出演作品中表现出了不逊于现有演员的出色演绎能力,不再是徒有名气没有演技的偶像,而完全奠定了他们演技派偶像的地位。

예전에는 윤아와 수지, 아이유가 꽉 잡고 있었다면, 지금은 여러 명의 아이돌이 활약하고 있다. 그중에서 최근 눈에 띄는 아이돌은 SBS '상속자들'에 출연하는 크리스탈과 tvN '응답하라1994' 속 도희, 영화 '변호인'으로 스크린에 도전하는 임시완이다.
如果说之前是允儿、秀智和IU紧紧地抓住了这个被大众认可的机会,那现在则有另外几位新兴的偶像活跃于家庭剧场和银幕上。其中最引人注目的偶像无疑是出演SBS《继承者们》的Crystal和tvN《请回答,1994》里的度希,以电影《辩护人》挑战银幕的林时完。

걸그룹 에프엑스의 멤버기도 한 크리스탈(19, 본명 정수정)은 지난 2011년 MBC '하이킥! 짧은 다리의 역습' 에 출연하면서 두각을 보였다. 안수정을 역을 소화한 크리스탈은 최근 인기리에 방송하고 있는 '상속자들'에서 이보나 역으로 출연, 개성 넘치는 연기를 보여준다.
作为女子组合f(x)成员的Crystal(19岁,原名郑水晶)自2011年出演MBC《Highkick!短腿的逆袭》之后就在演技方面崭露头角。很好地把握了安水晶这个角色的Crystal最近出演了正在播出的人气电视剧《继承者们》里面的李宝娜一角,展现了充满个性的演技。

드라마 속 크리스탈의 가장 큰 장점은 도도한 분위기와 세련된 모습이다. 자칫 '밉상'으로 보일 수 있는 캐릭터이지만, 크리스탈은 이 캐릭터에 자연스럽게 녹아들어 극의 재미를 더하고 있다. 여기에 강민혁만 바라보는 순애보 사랑은 이보나의 매력을 한층 배가시킨다. 찌르면 피 한 방울 나오지 않을 것 같은 냉정한 모습이 눈에 띄지만, 강민혁 앞에서는 순둥이다. 크리스탈의 매력적인 모습은 많은 '남심'을 흔들고 있다.
电视剧中,Crystal最大的优点是她高傲的性格和干练的样子。这是个稍有不慎就会引发“恶感”的角色,但是Crystal却很自然地融入了这个角色,增添了本剧的趣味,同时也再次提升了剧中眼里只有姜敏赫的纯爱傻女孩—李宝娜的魅力。她一副被扎了也不会掉泪的冷静模样显得很高调,但在姜敏赫面前就变成了温顺小绵羊。Crystal在剧中的反转魅力让许多男性观众春心荡漾。

'응답하라1994'에서 찰진 사투리를 보여주는 도희(19, 본명 민도희)는 걸그룹 타이니지 소속이다. 하지만 그가 걸그룹 소속이라는 사실을 아는 사람은 극히 드물다. 도희는 '타이니지의 도희'가 아니라 '응답하라1994' 속 조윤진으로 완벽하게 분해 사람들의 관심을 이끌었다.
而《请回答,1994》里面操着一口黏黏糊糊的方言的度希(19岁,敏度希)则是女子组合Tiny—G的成员。但事实上很少有人知道她是女子组合中的一员。度希并不是以“Tiny—G的度希”而闻名,而是因完美地饰演了《请回答,1994》里赵润真一角而引起关注的。

중화권 청순 배우 왕조현을 닮은 예쁜 외모의 도희는 극 초반 앞머리를 길게 내려 외모를 가렸었다. 얼굴을 가린 채이 섞인 사투리를 구수하게 내뱉던 도희는 신인답지 않은 연기력을 보여주면서 다른 출연자들과 호흡을 맞추고 있다.
拥有和中华圈清纯演员王祖贤相似的漂亮外貌的度希在电视剧的前几集中用长长的刘海遮住了自己的美丽。在剧中遮脸的同时还爆出一连串夹杂着脏话的让人听着有趣的方言,度希展现了完全不似新人的纯熟演技,和其他表演者默契合作。

MBC '해를 품은 달'로 출발해 KBS2 '적도의 남자' '연애를 기대해' 등 다수 작품에 출연한 제국의 아이들 임시완(25)은차세대 남자 연기돌로 가장 주목받는 아이돌이다. 다음 달 19일 개봉을 앞둔 '변호인'에서는 진우로 분해 스크린으로 활동 영역을 넓혔다.
而出演了MBC《拥抱太阳的月亮》以及KBS2《赤道的男人》《期待爱情》等不少作品的男子组合—帝国的孩子的成员林时完(25)则是新一代男子演技派偶像中最受瞩目的偶像。他出演了下个月19日首映的电影《辩护人》中的振宇一角,挑战银幕,拓宽了自己的活动领域。

그는 이 영화에서 국밥집 아들로 공권력휘말려 범죄자의 누명을 쓰게 되는 진우 역할을 맡았다. 이미 뛰어난 연기를 보여준 임시완은 이번 영화로 연기돌이 아니라 진정한 연기자로 거듭났다. 관계자들에 따르면 송강호에게 호되게(?) 연기공부를 한 임시완은 놀라운 집중력으로 연기에 임했다.
他在这部电影中饰演了被卷入公共权力斗争,被人冤枉是罪犯的汤饭店老板的儿子—振宇一角。早已展现了出色表演实力的林时完以这部电影摆脱了演技派偶像的称谓,蜕变成真正的演员。据相关人士表示在宋康昊严厉的演技指点下,林时完非常专注地进行了表演。

영화 관계자는 "외모와 연기력을 갖춘 연기돌들이 활동 영역을 넓혀가고 있다. 이제는 아이돌 출신이라는 것은 문제가 되지 않는다. 신인 시절부터 이미 연기를 준비하고 있는 아이돌들이 많으므로 기본적인 실력은 전혀 문제 없다. 아이돌은 인지도 면에서 볼 때 작품에 출연할 가능성이 더 많다. 기회가 많은 것은 사실이다. 다만 더 성장하느냐, 그대로 머물러 있느냐는 스스로"이라고 힘주어 말했다.
电影界相关人士强调:“拥有外貌和演技实力的演技派偶像们正在不断拓宽自己的活动领域。现在偶像出身并不成问题。有不少偶像们从新人出道开始就已经在练习演技为未来做准备了,所以他们基本的演技功力完全没有问题。而且就偶像们的认知度方面来看的话,他们出演电视剧或电影作品的可能性更高,机会也更多。而能否再上一层楼,还是保持原地踏步就是他们自己要对自己负责的地方了”。

드라마 제작사 관계자는 "이미 인지도 있고, 뛰어난 연기력을 자랑하는 '연기돌'을 더 선호하는 것은 맞다. 하지만 연기력이 뒷받침되지 않으면 안 되는 일"이라며 "아이돌들이 꾸준히 연기를 병행하면서 눈에 띄는 '연기돌'들이 늘고 있다. 기존에 눈에 띄었던 이들은 안주하지 말고 가수뿐만 아니라 연기자로서도 폭을 넓혀가야 할 것"이라고 귀띔했다.
电视剧制作公司的相关人士表示:“我们的确更加偏向选择那些已经有一定的认知度并且表演实力不俗的'演技派偶像'。如果演技不过关的话是不行的”,“那些坚持同时进行表演并且让人眼前一亮的‘演技派偶像’们正在不断增加。希望那些目前已经引起关注的演技派偶像不要安于现状当一个歌手,也要拓宽自己成为演员的发展道路”。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。