又是一年一度的中秋佳节了~今年韩国佳节回乡大军所引发的交通量预计将会是历年最高的,为了应对可能出现的交通大混乱现象,韩国警察已经就此出台了各种应急措施和交通疏导方案,下面我们一起来看看吧!

경찰청은 추석 연휴 기간 극심한 교통 혼잡이 예상됨에 따라 17~22일 6일간 전국 주요 도로에서 특별 교통관리를 실시한다고 9일 밝혔다.
警察厅在9日表示由于预想到中秋连休期间可能会出现极其严重的交通拥挤现象,因此在17~22日这6日里,全国主要道路上将会实行特别交通管制。

경찰청에 따르면 이번 연휴기간 교통량은 전년 대비 1% 가량 증가해 역대 최대가 될 것으로 예상된다.
根据警察厅的消息,这次连休期间的交通量比去年要增加1%,预计会是历年来最大的交通量。

경찰은 일평균 7083명의 인력과 장비 2661대를 투입해 고속도로 12개 노선 45개 교통 혼잡 구간(759.2㎞)에 대한 교통관리를 실시할 예정이다.
警察计划每天将投入7083名警察以及2661台装备,在12条路线45个交通拥挤地段(759.2km)实行交通管制。

경찰은 고속도로 톨게이트 진입 부스를 단계적으로 줄여 본선의 흐름을 원활하게 하고 휴게소 주변 불법 주정차를 단속해 전반적인 소통 상황을 개선하기로 했다.
警察将会阶段性地减少高速公路收费站入口的收费处,让主要车道上的车流顺畅,并且将管制休息站周边的非法停车现象,全面改善交通情况。

경부고속도로 수원 영업소, 서해안 고속도로 매봉 영업소, 영동고소도로 서안산 영업소 등 22개 영업소는 연휴 기간 동안 진출입이 통제된다.
京釜高速公路的水原营业所、西海岸高速公路的梅峰营业所、岭东高速公路的西安山营业所等22个营业所在连休期间将进行出入交通管制。

경찰은 또 서해안·영동·중부선 등 3개 노선 9곳에서 고속도로 진출부 감속 차로를 1㎞씩 연장, 차량들이 연계 국도 등으로 신속하게 이동할 수 있도록 유도할 계획이다.
警察计划在西海岸、岭东、中部高速公路等3条路线9个地点延长出入高速公路的减速车路1km,诱导车辆迅速进入连接国道等线路。

교통량이 급증하는 17~21일 사이에는 경부선 신탄진~한남대교 남단 구간에서 버스전용차로제가 오전 7시부터 다음날 1시까지로 연장된다.
交通量激增的17日~21日期间,京釜线的新灘津~汉南大桥南段的公车专用线路制度将从早上7点开始延长到第二天的1点。

상습 정체구간인 경부선 동탄JC~기흥IC(4.3㎞) 등 4개 노선 7개 구간에서는 승용차 전용 임시 갓길차로제가 실시된다.
经常性塞车的路段京釜线tongtan JC~器兴IC(4.3km)等4条路线7个路段将会实行汽车专用的临时路边车道制度。

이와 함께 경찰은 골목상권 활성화를 위해 10~16일 7일간 전통시장 주변 436곳에서 주정차를 허용한다는 방침이다.
与此同时,为活跃小街巷里的商业圈,10~16日7天里警察将会准许在传统市场周边共436个地方停车。

아울러 대형마트 주변 교차로 등에서 소통 위주의 교통 관리와 단속 활동을 실시하고 추석 전 조기 성묘 행렬로 인한 혼잡을 완화하기 위해 공원묘지 주변 교통관리도 실시할 계획이다.
同时,大型超市周边的十字路口等地也将实行疏通为主的交通管理和管制活动。为疏导中秋前的早期扫墓导致的交通混杂,公共墓地周围也将会实行交通管制。

单词学习:

톨게이트 :(=toll gate)收费站

부스: (=booth)货摊、收费处、控制室

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。