曾在朝鲜作为金正日亲母亲专职演员朱顺英在2日播出的KBS2TV的《余裕满满》里自爆逃出朝鲜,在韩国定居期间曾经为了还债用“金正日的生母”为噱头拍裸照。

탈북 여배우 주순영이 과거 누드사진을 찍어야 했던 이유를 밝혔다.
脱北女演员朱顺英说明了自己过去拍裸照的缘由。

2일 방송된 KBS 2TV '여유만만'에 출연한 주순영은 탈북 후 남한에 정착하면서 겪었던 어려움을 털어놨다.
脱北者朱顺英出演了2日播出的KBS2TV的《余裕满满》,吐露了她逃出朝鲜后,在韩国定居过程中经历的各种困难。

북한에서 김정일 친모 전담배우로 활약하며 생활했지만, 남한에서는 자본주의에 적응하기 어려운데다 경제관념이 부족해 적응이 쉽지 않았다.
在朝鲜作为金正日母亲专业户演员而四处活动的她,因为韩国的资本主义制度,再加上本身的经济观念不足,很难适应在韩国的生活。

결국 주순영은 탈북자들을 도우려고 돈을 빌려주다 사채를 끌어 쓴 탓에 2억 원이 넘는 빚이 생겼고, 빚을 갚기 위해 누드화보 촬영을 결심할 수밖에 없었다.
结果朱顺英为了帮助脱北者,借钱给他们,自己借了高利贷,负债2亿(韩元),为了还债她不得不去拍裸照。

주순영은 "일본에서 기자회견 후 공개하기로 했는데 김정일 엄마가 벗었다는 콘셉트로 하면 돈이 될 수 있다고 하더라"고 당시 상황을 고백했다. 그러나 이 같은 결심을 막은 건 다름 아닌 아들이다.
朱顺英吐露了当时的情况:“当时在日本举行记者招待会后决定公开裸照,说是如果用‘金正日生母的裸照’这个噱头投入市场的话,可以赚到很多钱”,但是阻止自己拍裸照的不是别人,正是她自己的儿子。

주순영은 "아들이 '나는 지금 탈북자라는 것도 숨기고 한국사람처럼 공부하고 있는데 엄마는 옷을 벗고 김정일 이름을 팔면 여기 조선 간첩이 가득한데 어쩌자는 거냐'며 울더라"고 씁쓸한 표정을 지었다.
朱顺英表情苦涩:“当时儿子说‘我隐藏了自己脱北者的身份,像普通韩国人一样读书学习,但如果妈妈拍裸照,还是用金正日的名头的话,韩国这里朝鲜的间谍可是很多的呀,你说该怎么办?’说着说着就哭了”。

이어 그는 "결국 3일 전에 관계자에게 누드 화보 공개를 거부했다"며 "화가 난 관계자가 노출 수위가 낮은 몇 장을 공개했다"고 밝혔다.
接着她说:“结果,公开前3天,我向相关工作人员拒绝公开裸照”,“为此大为光火的相关工作人员公开了几张裸露水准较低的照片”。

本内容为沪江韩语原创翻译,转载请注明出处。